ASK FOR A QUOTATION
chat
Need
help ?

General terms and conditions of sale

JANVIER LABS is an S.A.S. (simplified joint-stock company) under French law, with its registered office at Le Genest Saint Isle (53940) – 22 Route des Chênes Secs, registered with the Laval Trade and Companies Register under number 340 663 079.

JANVIER LABS produces, breeds and sells rodents intended to be used in experimental procedures for scientific purposes (the “RESEARCH MODELS“), and their derived products. It also provides associated services such as laboratory services, reproductive sciences or contract breeding and their ancillary products or services, even sold separately (the “SERVICES“).

1 – SCOPE OF APPLICATION

1.1 In accordance with Article L 441-1 III of the French Commercial Code, these General Terms and Conditions of Sale and Services (the “GTCSS“) form the sole basis of the commercial relationship between the Parties.

They apply to all sales and services by JANVIER LABS to its CUSTOMERS, professional buyers (the “CUSTOMER“), of RESEARCH MODELS, their derived products and by-products, or SERVICES (together the “PRODUCTS“), as these PRODUCTS are described in the JANVIER LABS catalogue (the “CATALOGUE“), on its website http/www.janvier-labs.com, and/or in quotes, offers or equivalent documents issued by JANVIER LABS.

1.2 The information in the JANVIER LABS CATALOGUE, leaflets and price list is given for information only. It may be modified at any time by JANVIER LABS.

1.3 The GTCSS are attached to the CATALOGUE and appended to the JANVIER LABS offer. They are also available on the JANVIER LABS website. By placing an order, the CUSTOMER acknowledges that they have read these GTCSS and accepts them unreservedly (the “ORDER“). They undertake to ensure that its employees and any third parties collaborating in the research it conducts or in which it participates comply with these GTCSS. They therefore waive the right to avail themselves of any contradictory document, including their own general terms and conditions of purchase.

1.4 Once negotiated and accepted by JANVIER LABS, any deviation from these GTCSS must be the subject of a written agreement prior to their application, signed by the CUSTOMER and JANVIER LABS (the “Parties“).

1.5 The fact that JANVIER LABS at any times fails to exercise a prerogative recognised by these GTCSS or does not require the performance of one of these clauses, may in no case be interpreted as a modification of said clause, nor as a waiver by JANVIER LABS of the right to exercise the said prerogative or to require its performance in the future.

2 – VALIDITY OF THE GENERAL TERMS AND CONDITIONS

2.1 JANVIER LABS reserves the right to modify its GTCSS at any time.

2.2 The current GTCSS are published on the JANVIER LABS website. They are therefore available at all times and apply to future ORDERS.

3 – MAKING THE ORDER

3.1 JANVIER LABS may provide advice in connection with the placing of the ORDER. However, as a professional specialising in the field of research, the CUSTOMER remains entirely and solely responsible for their choice of ORDER and the completeness of the information they have provided to JANVIER LABS.

3.2 The CUSTOMER’s duty to inform and prerequisites:

3.2.1      In particular, in the case of SERVICES to be rendered on biological material supplied by the CUSTOMER or by a third party at the CUSTOMER’s request (the “BIOLOGICAL MATERIAL“), the CUSTOMER undertakes to provide, prior to their ORDER, all the information, accurate and complete data available to them concerning their BIOLOGICAL MATERIAL, which may have an impact on the proper provision of the SERVICES, in particular any difficulties in the reproductive performance of the rodent line(s) concerned, or even its strength, purity, stability, and the requirements for proper storage and safe handling of such BIOLOGICAL MATERIAL.

3.2.2 When BIOLOGICAL MATERIAL contains GMOs, it must correspond to GMO risk class I to the exclusion of any other risk class. The CUSTOMER must send a copy of the receipt for its declaration, or a copy of the approval showing the project(s) involving the GMOs concerned, with its request for a quotation.

3.2.3 BIOLOGICAL MATERIAL must be zoonosis-free.

3.2.4 The information provided by the CUSTOMER regarding the SERVICES, including the Project Information Sheet, and the GTCSS in all cases, form an integral part of the ORDER.

3.2.5 In general, any change in the CUSTOMER or the recipient of the results of the SERVICES (the “RESULTS“) must be brought to the attention of JANVIER LABS by the CUSTOMER as soon as possible. This notice must include all useful information, such as, and without this list being exhaustive: the identity, address, invoicing address, Intracom VAT rate, bank details, of the new recipient and payer, the transfer date, etc., as well as the data necessary for JANVIER LABS to continue providing the SERVICE. Failing this, the CUSTOMER will remain liable, without reservation or exception, for all obligations and sums due under the ORDER until full payment has been made and the ORDER has been cancelled.

3.3 How to order:

3.3.1 To be valid as an ORDER, the offer or quote, which may be accompanied by any special conditions negotiated, must be accepted in writing, including by email, and received by JANVIER LABS before the end of its validity period.

3.3.2 The ORDER is only validly formed after its express acceptance by JANVIER LABS via the acknowledgement of receipt of the order sent to the CUSTOMER (“the AR“) and payment of any deposit provided for. The CUSTOMER has 12 working hours to check the contents of the AR received and to make any observations. In the event of any discrepancy between the AR and the ORDER, the latest AR shall prevail.

3.3.3 Where the provision of the SERVICE requires authorisation from the French Ministry of Higher Education, Research and Innovation (“MESRI“), the ORDER will only be validly made once the necessary authorisation has been obtained.

4 – MODIFYING/CANCELLING THE ORDER

4.1 After the 12-hour period specified in sub-section 3.3.2 above, the ORDER is irrevocable.

4.2 Any modification to the ORDER requested by the CUSTOMER will only be taken into account within the limits of JANVIER LABS’ possibilities and at its sole discretion. This request must be made in writing before the date scheduled for delivery or performance of the PRODUCTS concerned. JANVIER LABS may make the modification subject to the CUSTOMER signing a specific purchase order, particularly in the event of a price or lead time adjustment.

4.3 If the CUSTOMER cancels the ORDER once the AR has become final, and for any reason whatsoever other than force majeure, the deposit paid will be kept by JANVIER LABS. It will be deducted from the amount of the penalties or costs mentioned below if they are higher.

In all cases, the CUSTOMER will have to pay, depending on the case:

  1. For SERVICES: (i) the portion of the SERVICES already rendered, (ii) any expenses incurred by JANVIER LABS in rendering the SERVICE that cannot be cancelled, and (iii) the expenses and costs incurred by JANVIER LABS as a result of this cancellation of the ORDER.

 

  1. For RESEARCH MODELS, their derived products and by-products: a penalty calculated on the total amount excluding taxes of the RESEARCH MODELS, derived products or by-products concerned, according to the number of full working days remaining between the delivery date set in the AR and the date JANVIER LABS receives the request to cancel the ORDER.

So: For ORDERS of non-mutant RESEARCH MODELS, less than 3 months old, their derived products or by-products, mentioned in the CATALOGUE, the penalty will be:

  • 10% when the request is received 28 to 22 days before the delivery date;
  • 25% when the request is received 21 to 15 days before the delivery date;
  • 50% when the request is received 14 to 8 days before the delivery date;
  • 75% when the request is received 7 to 3 days before the delivery date;
  • 100% when the request is received less than 3 days before the delivery date.

For ORDERS of non-mutant RESEARCH MODELS aged between 3 and 18 months, their derivatives and by-products mentioned in the CATALOGUE, the penalty will be:

  • 10% when the request is received 28 to 22 days before the delivery date;
  • 25% when the request is received 21 to 15 days before the delivery date;
  • 75% when the request is received 14 to 8 days before the delivery date;
  • 100% when the request is received less than 8 days before the delivery date

For ORDERS of RESEARCH MODELS aged 19 months and over, their derived products and by-products, and for all ORDERS of mutant RESEARCH MODELS, their derived products and by-products mentioned in the CATALOGUE, the penalty will be:

  • 50% when the request is received more than 30 days before the delivery date;
  • 100% when the request is received 30 days or less before the delivery date.

For other ORDERS of RESEARCH MODELS, their derived products and by-products not mentioned or whose features are not provided for in the CATALOGUE, the penalty will be 100%, i.e. the total amount of the ORDER excluding VAT, regardless of the period of notice.

5 – SHIPPING

5.1 Backup

Prior to the transfer of the BIOLOGICAL MATERIAL, the CUSTOMER must make a backup of the corresponding strain, (i) until JANVIER LABS confirms the completion of the ordered SERVICE, or (ii) until the first cohort of animals from the contract breeding service is delivered.

5.2 Removal of BIOLOGICAL MATERIAL

The CUSTOMER is responsible for the preparation of the BIOLOGICAL MATERIAL, its packaging, wrapping and labelling of the packages, in accordance with the regulations applicable in all transit countries.

The Customer must provide all the information and documents required by JANVIER LABS or the carrier, within a maximum period of 5 working days prior to collection of the BIOLOGICAL MATERIAL. This obligation applies, inter alia, to the authorisations required under current GMO regulations.

5.3 Transfer of risk

Unless otherwise provided for in the AR, the transfer of risks on the PRODUCTS and/or RESULTS takes place in accordance with FCA Incoterm ICC 2021. Similarly, unless otherwise stipulated on the AR, or in the absence of details on this AR, the transfer of risks on the BIOLOGICAL MATERIAL sent to JANVIER LABS takes place in accordance with DDP Incoterm ICC 2021.

6 – DELIVERY – ACCEPTANCE

6.1 Contractual deadlines are set out in the AR.

Delays in the delivery of PRODUCTS and/or RESULTS, or in the performance of SERVICES, shall not be grounds for cancellation or rescission of the ORDER.

6.2 Upon receipt of the PRODUCTS and/or RESULTS, the CUSTOMER shall check their apparent conformity and shall state any caveats on the delivery note. These caveats must be made and confirmed in writing within 3 calendar days of receipt, both to the carrier and to JANVIER LABS, in accordance with the provisions of article L 133-3 of the French Commercial Code concerning damage and loss in transit, and with the wishes expressed here by the Parties in the case of apparent non-conformity. Otherwise, after this period, the PRODUCTS and/or RESULTS are deemed to be compliant and approved for good without caveats by the CUSTOMER.

6.3 In the event of a latent defect in the PRODUCTS and/or RESULTS delivered, hidden upon receipt, and which is revealed within a maximum period of 14 weeks from the date of dispatch, the CUSTOMER must submit their complaint without delay. After expiry of this 14-weeks guarantee period, no claim against JANVIER LABS for latent defects will be admissible.

6.4 Allegations of non-conformity or latent defect will only be dealt with by JANVIER LABS if they are made in writing, including by e-mail, within the time limits and in the form specified above. It is the CUSTOMER’s responsibility to provide, when making a claim, all evidence of the reality of the alleged defects or non-conformity.

 

6.5 The CUSTOMER must allow JANVIER LAB to carry out the appropriate checks it deems necessary, including visits to the CUSTOMER’s site, with experts from JANVIER LABS.

6.6 For health reasons, no RESEARCH MODELS, their derived products or by-products and/or RESULTS may be returned without the prior agreement of JANVIER LABS. If a return is agreed, only the carrier chosen by JANVIER LABS is authorised to carry it out. JANVIER LABS will only cover return costs if the duly declared anomaly has actually been observed by JANVIER LABS or its authorised representative, and if JANVIER LABS is responsible for the anomaly.

 

6.7 In any event, if an anomaly is detected, the CUSTOMER must immediately take all necessary measures to prevent the aggravation and/or spread of this anomaly and the associated damage.

6.8 The complaint shall not suspend the CUSTOMER’s obligation to pay for the ORDERS concerned, without prejudice to the price reduction clause provided for in section 17.3 below.

7 – PRICES

7.1 The price of the PRODUCTS is determined on the basis of the current price list. The price of an offer is valid only during the period of validity of that offer or quote.

7.2 Prices are per unit and defined for an agreed period and/or volume and/or capacity.

 

7.3 Unless otherwise agreed in writing by JANVIER LABS, prices are net and without discount, EX WORKS Incoterm CCI 2021 and excluding packaging, which is invoiced in addition on the basis of the CATALOGUE price. Prices do not include, in particular and without limitation, (i) transport, (ii) customs duties, (iii) any taxes, (iv) insurance, which shall be borne by the CUSTOMER.

The taxes and duties due are calculated on the day the ORDERS are invoiced, in accordance with the laws in force at that time. Any changes in tax rates will be fully reflected in the price. Any duty, tax or deduction deducted from the payment of the price by the CUSTOMER shall remain payable by the CUSTOMER. The CUSTOMER must then complete payment of the price so that JANVIER LABS actually receives the agreed net price.

7.4 Rates are revised annually, with effect from 1st January. Unless otherwise provided for by the AR, renewed or extended SERVICES are subject to annual price revision.

 

7.5 Unless expressly extended in the AR, the SERVICE is renewed tacitly for an indefinite period, unless one of the Parties has notified its intention not to renew the SERVICE, by sending a registered letter with acknowledgement of receipt, to be received at least 1 month before the end of the initial period. Once renewed or extended, the SERVICES ORDER may be terminated at any time, in the same form and within the same timeframe, with the consequences set out in section 4.3.a/ and sub-section 11.2.4 of the GTCSS

8 – PAYMENT TERMS

8.1 Unless otherwise provided for in the AR or expressly agreed in writing and separately accepted by JANVIER LABS, the price is payable in Euros, by bank transfer, to the direct debit indicated by JANVIER LABS.

8.2 Invoices are payable 30 days end of month from the date of issue. No discount will be granted by JANVIER LABS for cash payment or payment made before the invoice due date.

8.3 A deposit may be requested on any sale of PRODUCTS. For SERVICES, the deposit is 50% (unless otherwise stated on the AR). Transport and repatriation costs will be invoiced on receipt of the BIOLOGICAL MATERIAL at JANVIER LABS premises. The deposit must be paid in cash, on receipt of the invoice, in the form specified in section 8.1 above.

8.4 The payment terms granted by JANVIER LABS to the CUSTOMER depend on the CUSTOMER’s solvency, payment profile or country risk. JANVIER LABS may ask the CUSTOMER at any time, including during the fulfilment of an ORDER, to provide it with its accounts, in particular its profit and loss accounts, even provisional ones.

Similarly, if JANVIER LABS has reason to fear payment difficulties (first order, deterioration of the CUSTOMER account, loss or reduction of guarantee, etc.) JANVIER LABS may make the acceptance or continued fulfilment of the current and/or future ORDER(s) subject to the following conditions, depending on its choice: (i) payment of a partial or total deposit, (ii) provision of a sufficient bank guarantee or (iii) cash payment.

If the CUSTOMER refuses to provide the requested documents or does not comply with the terms of payment for the ORDER(S), JANVIER LABS may suspend the fulfilment of the ORDERS in progress, and refuse to deliver or execute the PRODUCTS concerned, without the CUSTOMER being able to argue an unjustified refusal to sell or claim any compensation whatsoever.

8.5 Except with the prior written agreement of JANVIER LABS, and provided that the reciprocal claims and debts are certain, liquid and due, no offsetting is possible between any penalties payable by JANVIER LABS on the one hand, and the sums owed by the CUSTOMER to JANVIER LABS on the other.

8.6 Any invoice must be disputed in writing within 10 working days of receipt, failing which it will be time-barred; and any action arising from an invoice dispute thus duly made will be time-barred 6 months after the due date of the disputed invoice.

8.7 Any delay in payment will automatically result in JANVIER LABS being liable for:

  1. Interest on arrears at the interest rate applied by the European Central Bank to its most recent refinancing operation (on 1 January for the 1st half of the year, on 1 July for the 2nd half of the year), plus 10 points, and calculated on the sums due, per day of delay recorded, from the 1st day of delay, until payment in full. Payment is deemed to have been made on the day on which all sums due are credited to the JANVIER LABS account.
  2. Payment of a fixed indemnity of €50 per unpaid invoice, in respect of recovery costs, without prejudice to JANVIER LABS’ right to request additional compensation, in view of the recovery costs actually incurred.

These penalties will be automatically debited from the CUSTOMER’s account.

8.8 Finally, in the event of non-payment of an invoice on its due date, and without prejudice to the termination clause set out below and its consequences, JANVIER LABS may (i) cancel all invoices issued, (ii) suspend the execution of any ORDER in progress, and/or (iii) demand cash payment; after sending a formal notice that has gone unheeded for 8 working days after its receipt; and in any event, refuse any new order from the CUSTOMER; all without the CUSTOMER being able to claim an unjustified refusal to sell, or claim any compensation whatsoever.

9 – COMPLIANCE – WARRANTY

9.1 Subject to the CUSTOMER having complied with the prerequisites referred to in section 3.2, JANVIER LABS guarantees that it has the necessary administrative authorisations to carry out its activities and perform the SERVICES.

9.2 JANVIER LABS guarantees that its PRODUCTS comply with the AR, as part of its obligation of means. It also benefits from the customary tolerances in its field. To assert their rights, the CUSTOMER must inform JANVIER LABS, in the form and within the deadlines set out in article 6 above, on pain of forfeiture of any action relating thereto.

9.3 JANVIER LABS conducts regular health checks, the details and results of which are available on its website or on request. It undertakes to provide the information strictly necessary for the proper fulfilment and monitoring of ORDERS. Upon delivery of the RESEARCH MODELS and/or RESULTS, JANVIER LABS issues a health certificate corresponding to the SPF or SOPF status defined by JANVIER LABS and chosen by the CUSTOMER when the ORDER was placed.

In any event, the issue of the health certificate does not exempt the CUSTOMER from applying its own biosafety rules and ensuring its own health programme with regard to PRODUCTS or RESULTS.

9.4 For its part, the CUSTOMER is responsible for ensuring that its activities, BIOLOGICAL MATERIAL and research protocols comply with the law and applicable standards, including ethical standards. They are solely responsible for the use he makes of the PRODUCTS and RESULTS and its consequences, as well as for any damage, costs or liabilities that they, their employees, affiliates, agents, subcontractors or any other third party suffer or incur as a result of the use, storage, transfer or disposal of the PRODUCTS and RESULTS.

The CUSTOMER will indemnify and hold JANVIER LABS and its employees, affiliates, servants and sub-contractors harmless from any liability, damages, costs or related expenses (including legal costs and lawyers’ fees) incurred as a result of the BIOLOGICAL MATERIAL, its use to perform the ordered SERVICE, its storage, transfer or disposal, unless it can be shown that JANVIER LABS was at fault or grossly negligent as the sole cause of the damage claimed.

9.5 To render the SERVICES ordered, JANVIER LABS alone decides on the care and criteria for use of the BIOLOGICAL MATERIAL with regard to AAALAC. It retains the possibility of killing animals in pain, which are part of the BIOLOGICAL MATERIAL or RESULTS, according to a pain scale predefined with the JANVIER LABS internal Ethics Committee. This pain grid is provided to the CUSTOMER on request.

9.6 The weight and/or age of the RESEARCH MODELS and RESULTS indicated on the delivery notes is that which they have at the time they are packaged for dispatch to JANVIER LABS premises.

9.7 Concerning pregnant females:

  1. JANVIER LABS guarantees gestation under conditions specific to each strain of RESEARCH MODELS presented in the CATALOGUE,
  2. JANVIER LABS does not guarantee the number of animals per litter or the exact date of birth,
  3. JANVIER LABS does not guarantee against the risk of interruption of gestation during transport if the gestation period is either less than 5 days (at the time of packaging for delivery) or more than 2/3 of the gestation period for the strain concerned.

10 – OWNERSHIP

10.1 The CUSTOMER declares that it has the necessary rights and titles to entrust the BIOLOGICAL MATERIAL to JANVIER LABS, in order to carry out the SERVICES ordered.

10.2 JANVIER LABS acquires no rights to the BIOLOGICAL MATERIAL or to the RESULTS, which are in particular the descendants and derivatives of the BIOLOGICAL MATERIAL entrusted to it.

10.3 The murine strains described in the CATALOGUE remain the property and/or are under the exclusive control of JANVIER LABS, which retains all intellectual property rights relating to the PRODUCTS, photos and technical documentation. These may not be communicated, published, assigned, copied, reproduced, modified, translated or transferred without the prior written authorisation of JANVIER LABS.

10.4 Similarly, any method, protocol, know-how, material (including biological), data, technique, technology, licence, etc. implemented during the performance of the SERVICES, and developed by JANVIER LABS or by a third party prior to the performance of the SERVICES or at the time of their performance, are and remain the exclusive property of JANVIER LABS or of this third party.

Any information, document, data or protocol provided by JANVIER LABS to the CUSTOMER that is not a RESULT (the “INFORMATION“) belongs to and/or remains under the control of JANVIER LABS.

11 – USE OF RESEARCH MODELS AND BIOLOGICAL MATERIALS

11.1 Use of RESEARCH MODELS

11.1.1 The CUSTOMER shall have the right to use the RESEARCH MODELS, their derivatives and by-products after full payment of the related invoices, and solely for use in accordance with the provisions of the sections of this article.

11.1.2 The CUSTOMER undertakes to use the RESEARCH MODELS exclusively for its internal research carried out under its authority. It undertakes not to transfer by any means and in particular not to sell, assign, hire out, give or lend the RESEARCH MODELS, their derivatives and by-products to third parties, including its affiliates or subcontractors. It undertakes not to reproduce, copy, determine or analyse the PRODUCTS, whether from a chemical, biological or physical point of view, nor to conduct any reverse engineering or modification whatsoever on the RESEARCH MODELS, their derivatives and by-products.

11.1.3 Any transfer of RESEARCH MODELS, their derived products and by-products must be previously authorised in writing by JANVIER LABS. In particular, this agreement will be conditional, without this list of conditions being exhaustive, on (i) the transfer being made without consideration; (ii) the RESEARCH MODELS, their derivatives and by-products being used exclusively for a specifically identified research project conducted under the authority of the CUSTOMER; and (iii) the rules of the MGI nomenclature being complied with.

11.2        Use of BIOLOGICAL MATERIAL and RESULTS

11.2.1 The transfer of ownership of the RESULTS will be effective once the SERVICES have been paid for in full; and the CUSTOMER will be able to use the INFORMATION sent by JANVIER LABS, for its own internal requirements linked to the use of the RESULTS, within the limits set out in sections 10.3, 10.4 and article 15 of the GTCSS, without any other possibility of exploiting this INFORMATION separately, reproducing, copying, modifying or translating it, in particular for the purposes of representation, transfer, marketing or publication.

11.2.2 The BIOLOGICAL MATERIAL and its derivatives shall only be raised, used or kept by JANVIER LABS to render the SERVICE ordered. All reports, data or evidence of services rendered will be retained by JANVIER LABS for only 1 year after the last report (the “Final Report“) relating to that SERVICE is sent, or for any other retention period required by law. At the end of this legal period, these documents will be destroyed unless the CUSTOMER requests otherwise in writing, no later than upon receipt of the Final Report. Any request by the CUSTOMER to retain the goods for a longer period must be justified and will give rise to an invoice.

11.2.3 Upon completion of the SERVICES and delivery (if applicable) of the Final Report, the CUSTOMER shall decide whether to destroy or return the remaining BIOLOGICAL MATERIAL and/or its derivatives and descendants (the “MATERIAL“). The return of the MATERIAL to the CUSTOMER or any other third party expressly designated by the CUSTOMER will be at the CUSTOMER’s expense, risk and peril, which the CUSTOMER accepts and acknowledges unreservedly.

11.2.4 If the CUSTOMER fails to give instructions, at the latest within 15 working days following the last delivery of the RESULTS and/or the Final Report, the MATERIAL will be destroyed, without any indemnity or compensation due by JANVIER LABS.

The same will apply if during the provision of a SERVICE, including during the renewal period provided for in section 7.5 above, an invoice remains unpaid on its due date, despite a reminder sent by JANVIER LABS to the last known address provided by the CUSTOMER, as stated in section 17.4 of the GTCSS.

11.3 The CUSTOMER undertakes not to transfer the JAXTM Sperm Cryo Kit acquired from JANVIER LABS outside the territory of the licence held by JANVIER LABS: France, Austria, Belgium, Czech Republic, Germany, Hungary, Italy, Netherlands, Poland, Slovakia, Spain, Switzerland, Denmark, Finland, Norway, Sweden, UK.

JANVIER LABS gives no guarantee on JAXtm brand products, including the sperm cryopreservation kit.

12 – LIABILITY

12.1 The warranty on PRODUCTS is limited to the replacement or reimbursement of PRODUCTS that do not conform or are defective.

12.2 JANVIER LABS’ liability, whatever the nature and form of the action, is limited to direct and certain material damage, up to the amount of the disputed  ORDER only.

Consequently, and without this list being limitative, immaterial damage, operating losses, loss of turnover and/or loss of opportunity suffered by the CUSTOMER are expressly excluded from any compensation from JANVIER LABS.

12.3 JANVIER LABS is not responsible for decisions made by the CUSTOMER or by a third party on behalf of the CUSTOMER, in particular with regard to the CUSTOMER’s choice of PRODUCTS ordered. It is up to the CUSTOMER and the CUSTOMER alone, as a professional, to judge the suitability of the PRODUCTS they have chosen for their research objectives and needs.

13 – FORCE MAJEURE

13.1 JANVIER LABS cannot be held responsible for the non or partial fulfilment of any of its obligations, due to a case of force majeure.

13.2 The following in particular constitute cases of force majeure: any difficulty in production or delivery due to bad weather, acts of war, lock-out, total or partial external or internal strike or other labour disputes, acts of terrorism, decisions by a legal authority, fire, flood, riot, pandemic, war, explosion or other serious disruption to the production or operation of JANVIER LABS, computer breakdowns, changes in standards or regulations, particularly in countries where PRODUCTS or RESULTS are delivered or produced, import or export bans, interruptions or slowdowns in supplies or transport, whether these events directly or indirectly affect JANVIER LABS, its suppliers or carriers; as well as any event beyond the control of JANVIER LABS, affecting the performance of its obligations.

13.3 Performance of the obligation is suspended for the duration of the force majeure event. As soon as the cause of this suspension disappears, JANVIER LABS will make its best efforts to resume normal performance of its contractual obligations as quickly as possible. If the impediment is permanent or exceeds 1 month, the ORDER may be cancelled 8 working days after receipt of a registered letter with acknowledgement of receipt or any extrajudicial document stating the intention to cancel the sale.

13.4 The suspension of obligations or the cancellation of the ORDER in the event of force majeure shall under no circumstances be a cause of liability for non-performance of the obligation in question, nor lead to the payment of damages or late penalties. During the suspension, each of the Parties retains responsibility for its own costs arising from the situation.

14 – INSURANCE

Each of the Parties undertakes to take out professional indemnity insurance with a solvent insurance company.

15 – CONFIDENTIALITY – PROTECTION OF PERSONAL DATA

15.1 Privacy

15.1.1 Any INFORMATION sent by JANVIER LABS to the CUSTOMER, as part of the formation or fulfilment of the ORDER, is considered confidential. Any communication of these documents to a third party must first be authorised by JANVIER LABS.

15.1.2 This confidentiality will not apply to (i) information that was already publicly available prior to its communication, or (ii) information lawfully received from a third party, or (iii) information that was already in the CUSTOMER’s possession prior to the ORDER, or (iv) information whose disclosure is imposed by law or an enforceable judicial decision.

15.1.3 This obligation applies during the fulfilment of the ORDER and for 5 years following its delivery.

15.2 Protection of personal data

15.2.1 JANVIER LABS, in its capacity as data controller, may, for the purposes of the ORDER, store, process and use the personal data of individuals working on behalf of the CUSTOMER (the “Data“). The data collected via the ORDERS placed are necessary for the management of the ORDER and its fulfilment.

15.2.2 This Data may be disclosed by JANVIER LABS internally, in particular within the sales, technical and administrative teams. It may be used by external service providers that the data controller may call upon, in particular, and without this list being exhaustive, for sending invoices, transport or delivery relating to the ORDER. Data is not transferred outside the European Union.

15.2.3 The Data is kept for the duration of the validity of the JANVIER LABS offer and the ORDER, until the respective obligations of the Parties have been met. They are archived for the length of time required by law to keep commercial documents.

15.2.4 The CUSTOMER, and more specifically the staff concerned, has the right to access, rectify, object to, limit the processing of, delete and port their Data, which they may exercise by sending an e-mail to the following address contact@janvier-labs.com, stating their surname, first name and address and enclosing a copy of both sides of their identity document.

15.2.5 In the event of any difficulty in connection with the management of their Personal Data, the CUSTOMER and the staff concerned may lodge a complaint with the CNIL (COMMISSION NATIONALE de l’INFORMATIQUE et des LIBERTES) or any other competent authority.

 

15.2.6 The CUSTOMER undertakes to inform all persons acting on its behalf, and in particular its shareholders, representatives, employees and agents, of their rights as set out in this clause.

16 – PUBLICATION

The CUSTOMER authorises JANVIER LABS to cite it as a reference.

17 – TERMINATION

17.1 Notwithstanding the provisions of Article 1221 of the French Civil Code, in the event of a failure by one of the Parties to meet its obligations, the Party which has suffered from such a default shall not be entitled to seek enforcement in kind, except in the case of an obligation to pay sums due.

17.2 Similarly, notwithstanding the provisions of article 1222 of the French Civil Code, the Party that has suffered the loss may not itself have the obligation performed by a third party, at the expense of the defaulting Party.

17.3 In accordance with Article 1223 of the French Civil Code, the Party that is the victim of the default may notify the defaulting Party of its decision to accept imperfect performance of the obligation, with a proportional reduction in the price, as soon as the formal notice that it has sent (by registered letter with advice of delivery, stating the reasons for the delay) has gone unheeded 15 calendar days after its receipt.

The defaulting Party who intends to accept the price reduction will make its decision known in writing within 1 month. Failing agreement between the Parties, the procedure set out in Article 18 below shall apply.

17.4 In the event of non-payment of the sums owed to it, (in particular in application of the provisions of section 4.3), and without prejudice to its other rights to compensation, JANVIER LABS may proceed, 15 calendar days after formal notice has remained without effect, and without any other formality or notice, to cancel the ORDER concerned at the CUSTOMER’s expense, without compensation for the CUSTOMER. JANVIER LABS will keep the amounts already received, including any penalties to be applied to compensation for its loss.

17.5 The provisions of these General Terms and Conditions of Sale set out in articles 9.2, 9.4, 10, 11, 12, 15, 16,17.5 and 18 shall remain applicable despite the cancellation, annulment or lapse of the ORDER, regardless of the form in which and the reasons for such cancellation, annulment or lapse.

18 – APPLICABLE LAW – JURISDICTION

18.1 Any question relating directly or indirectly to these GTCSS or to a purchase or sale transaction arising therefrom shall be governed by French law, to the exclusion of any international or European treaty or convention, including the 1969 Vienna Convention.

18.2 The GTCSS are written in French. If they are translated into one or more languages, only the French text will be deemed authentic in the event of a dispute.

18.3 In the absence of an amicable settlement, any dispute directly or indirectly related to an ORDER or to the GTCSS shall be submitted EXCLUSIVELY to the COMPETENT COURT (FRANCE), IN THE REGION WHERE JANVIER LABS’ REGISTERED OFFICE IS LOCATED, EVEN IN THE EVENT OF MULTIPLE JURISDICTIONS OR IN THE EVENT OF AN APPEAL IN GUARANTEE.

18.4 If any provision of these GTCSS is declared unwritten and/or invalid by a Court or any other authority, such a decision shall in no way affect the validity of the other provisions of these GTCSS. The Parties shall endeavour to reach agreement on the terms of an equitable clause or part of a clause which may replace that which has thus been declared null and void.

 

 

JANVIER LABS ist eine Aktiengesellschaft nach französischem Recht mit Sitz in Le Genest Saint Isle (53940) – 22 Route des Chênes Secs und im Handels- und Gesellschaftsregister von Laval unter der Nummer 340 663 079 eingetragen.

JANVIER LABS produziert, züchtet und verkauft Nagetiere, die für Versuche zu wissenschaftlichen Zwecken bestimmt sind (im Folgenden „FORSCHUNGSMODELLE“ genannt), und die daraus gewonnenen Produkte. Das Unternehmen bietet auch damit verbundene Dienstleistungen wie Labor-, Reproduktionswissenschaft- oder Zuchtdienstleistungen und deren Nebenprodukte oder -leistungen an, auch wenn diese einzeln verkauft werden (im Folgenden „DIENSTLEISTUNGEN“ genannt).

1 – ANWENDUNGSBEREICH

1.1 Gemäß Artikel L 441-1 III des Handelsgesetzbuchs bilden die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (die „AGB“) die einheitliche Grundlage für die Geschäftsbeziehung zwischen den Parteien.

Sie gelten für alle Verkäufe und Dienstleistungen in Form von FORSCHUNGSMODELLEN, deren Derivaten und Nebenprodukten oder DIENSTLEISTUNGEN (zusammen im Folgenden die „PRODUKTE“ genannt) von JANVIER LABS an seine Kunden, gewerbliche Käufer (im Folgenden der „KUNDE“). Diese PRODUKTE sind im Katalog von JANVIER LABS (im Folgenden „KATALOG“), auf der Website http/www.janvier-labs.com und/oder in den von JANVIER LABS erstellten Kostenvoranschlägen, Angeboten oder gleichwertigen Dokumenten beschrieben.

1.2 Die im KATALOG, in den Prospekten und in der Preisliste von JANVIER LABS enthaltenen Informationen sind unverbindlich. Sie können von JANVIER LABS jederzeit geändert werden.

1.3 Die AGB sind dem KATALOG und dem Angebot von JANVIER LABS beigefügt. Sie sind auch auf der Website von JANVIER LABS verfügbar. Durch die Aufgabe einer Bestellung (nachfolgend die „BESTELLUNG“) bestätigt der KUNDE, dass er die vorliegenden AGB zur Kenntnis genommen hat und diese vorbehaltlos akzeptiert. Er verpflichtet sich, dafür zu sorgen, dass seine Mitarbeiter und alle Dritten, die an den von ihm durchgeführten oder an ihm beteiligten Forschungsarbeiten mitwirken, die vorliegenden AGB einhalten. Er verzichtet damit auf die Geltendmachung aller widersprechenden Dokumente, darunter seine eigenen Allgemeinen Einkaufsbedingungen.

1.4 Nach Aushandlung und Annahme der Bestellung durch JANVIER LABS, muss jede Abweichung von den vorliegenden AGB vor ihrer Anwendung Gegenstand einer schriftlichen Vereinbarung sein, die vom KUNDEN und JANVIER LABS (im Folgenden die „Parteien“ genannt) unterzeichnet wird.

1.5 Die Tatsache, dass JANVIER LABS zu irgendeinem Zeitpunkt ein in den vorliegenden AGB anerkanntes Vorrecht nicht ausübt oder die Erfüllung einer der Klauseln nicht verlangt, kann in keinem Fall als Änderung dieser Klausel oder als Verzicht auf das Recht zur Ausübung dieses Vorrechts durch JANVIER LABS oder der Forderung auf dessen Erfüllung zu einem späteren Zeitpunkt interpretiert werden.

2 – GÜLTIGKEIT DER AGB

2.1 JANVIER LABS behält sich die Möglichkeit vor, seine AGB jederzeit zu ändern.

2.2 Die jeweils gültigen AGB werden auf der Webseite von JANVIER LABS veröffentlicht. Sie sind daher jederzeit verfügbar und gelten für künftige BESTELLUNGEN.

3 – ERSTELLUNG DER BESTELLUNG

3.1 JANVIER LABS kann im Rahmen der Erteilung der BESTELLUNG Beratung anbieten. Als Experte im Bereich der Forschung ist der KUNDE vollständig und allein für die Wahl seiner BESTELLUNG sowie für die Vollständigkeit der JANVIER LABS zur Verfügung gestellten Informationen verantwortlich.

3.2 Informationspflicht des KUNDEN und Voraussetzungen:

3.2.1      Insbesondere bei DIENSTLEISTUNGEN, die an dem biologischem Material (im Folgenden das „BIOLOGISCHE MATERIAL“ genannt) erbracht werden sollen, das vom KUNDEN oder auf Wunsch des KUNDEN von einem Dritten zur Verfügung gestellt wird, verpflichtet sich der KUNDE, vor seiner BESTELLUNG sämtliche Informationen sowie genaue und vollständige Daten zu liefern, die ihm bezüglich seines BIOLOGISCHEN MATERIALS zur Verfügung stehen und die sich auf die ordnungsgemäße Erbringung der DIENSTLEISTUNGEN auswirken können, insbesondere etwaige Probleme bei der Reproduktionsleistung der betreffenden Nagerlinie(n) oder bezüglich ihrer Stärke, Reinheit und Stabilität sowie die Anforderungen an die ordnungsgemäße Aufbewahrung und sichere Handhabung des BIOLOGISCHEN MATERIALS.

3.2.2       Enthält das BIOLOGISCHE MATERIAL GVOs, muss es der GVO-Risikoklasse I entsprechen und darf keine andere Risikoklasse aufweisen. Der KUNDE muss eine Kopie der Empfangsbestätigung seiner Erklärung oder eine Kopie der Zulassung, aus der das Projekt bzw. die Projekte mit den betreffenden GVO hervorgehen, zusammen mit seiner Anfrage für einen Kostenvoranschlag übermitteln. 

3.2.3 Das BIOLOGISCHE MATERIAL muss frei von Zoonosen sein.

3.2.4 Die vom KUNDEN in Bezug auf die DIENSTLEISTUNGEN bereitgestellten Informationen, einschließlich des Projektinformationsblatts, und die AGB sind in jedem Fall Bestandteil der BESTELLUNG.

3.2.5 In der Regel muss DER KUNDE JANVIER LABS jede Änderung bezüglich der Person des KUNDEN oder des Empfängers der Ergebnisse der DIENSTLEISTUNGEN (im Folgenden die „ERGEBNISSE“ genannt) umgehend mitteilen.  Diese Mitteilung muss ohne Anspruch auf Vollständigkeit alle relevanten Informationen, wie z.B Identität, Adresse, Rechnungsadresse, Intracom-Mehrwertsteuersatz, Bankverbindung des neuen Empfängers und Zahlers, Datum der Überweisung usw. sowie die Daten enthalten, die JANVIER LABS benötigt, um die Fortsetzung der DIENSTLEISTUNG zu ermöglichen.  Andernfalls bleibt DER KUNDE ohne Vorbehalt oder Ausnahme an alle Verpflichtungen und Beträge, die im Rahmen der BESTELLUNG anfallen, bis zur vollständigen Bezahlung und Kündigung letzterer gebunden.

3.3 Bestellung:

3.3.1 Damit die BESTELLUNG Gültigkeit erlangt, muss das Angebot oder der Kostenvoranschlag, gegebenenfalls zusammen mit den ausgehandelten Sonderbedingungen, in schriftlicher Form, einschließlich E-Mails, angenommen werden und vor Ablauf seiner Gültigkeit bei JANVIER LABS eingegangen sein.

3.3.2 Die BESTELLUNG wird erst nach ausdrücklicher Annahme von JANVIER LABS durch die an den KUNDEN gerichtete Auftragsbestätigung („Auftragsbestätigung“) und nach Leistung einer ggf. vereinbarten Anzahlung rechtskräftig. Der KUNDE verfügt über eine Frist von 12 Arbeitsstunden, um den Inhalt der erhaltenen Auftragsbestätigung zu überprüfen und etwaige Anmerkungen zu machen. Im Falle einer Abweichung zwischen der gegebenenfalls berichtigten Auftragsbestätigung und der BESTELLUNG hat die zuletzt erstellte Auftragsbestätigung Vorrang.

3.3.3 Sollte die Erbringung der DIENSTLEISTUNG eine Genehmigung des Ministère de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche et de l’Innovation  („MESRI“, Ministerium für höhere Bildung, Forschung und Innovation) erfordern, kommt es erstdann zu einer rechtskräftigen BESTELLUNG, wenn die erforderliche Genehmigung vorliegt.

4 – ÄNDERUNG/STORNIERUNG DER BESTELLUNG

4.1 Nach Ablauf der nachstehend in Unterabschnitt 3.3.2 vorgesehenen Frist von 12 Stunden, ist ein Widerruf der BESTELLUNG ausgeschlossen.

4.2 Jede vom KUNDEN gewünschte Änderung der BESTELLUNG wird nur im Rahmen der Möglichkeiten der Firma JANVIER LABS und nach deren eigenem Ermessen berücksichtigt.  Ein solcher Antrag muss schriftlich vor dem für die Lieferung oder Erbringung der betreffenden PRODUKTE vorgesehenen Datum gestellt werden.   JANVIER LABS kann den KUNDEN dazu veranlassen im Falle einer Änderung eine spezifischen Bestellschein zu unterzeichnen, insbesondere wenn es sich um eine Anpassung des Preises oder der Lieferfrist handelt.

4.3 Sollte die BESTELLUNG nach bereits endgültiger Auftragsbestätigung aus welchem Grund auch immer vom KUNDEN storniert werden, verbleibt die bereits geleistete Anzahlung im Eigentum von JANVIER LABS.  Sie wird vom Betrag der nachstehend genannten Vertragsstrafen oder Kosten abgezogen, sollten diese höher ausfallen.

In jedem Fall muss der KUNDE, je nach Fall, wie folgt zahlen:

  1. Für DIENSTLEISTUNGEN: (i) den bereits erbrachten Teil der DIENSTLEISTUNGEN, (ii) die JANVIER LABS für die Erbringung der DIENSTLEISTUNG entstandenen Kosten, die nicht storniert werden können, sowie (iii) die JANVIER LABS durch die Stornierung der BESTELLUNG entstandenen Aufwendungen und Kosten.

 

  1. Für FORSCHUNGSMODELLE, deren Derivate und Nebenprodukte: eine Vertragsstrafe, die auf den Gesamtbetrag vor Steuern der betreffenden FORSCHUNGSMODELLE, Derivate oder Nebenprodukte berechnet wird, je nach Anzahl der vollen Arbeitstage, die zwischen dem in der Auftragsbestätigung festgelegten Lieferdatum und dem Datum des Eingangs des Antrags auf Stornierung der BESTELLUNG bei JANVIER LABS noch ausstehen.

D.h.: Für BESTELLUNGEN von im KATALOG aufgeführten, nicht mutierten, weniger als 3 Monate alten FORSCHUNGSMODELLEN, deren Derivaten oder Nebenprodukten beträgt die Vertragsstrafe:

  • 10%, wenn der Antrag 28 bis 22 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 25%, wenn der Antrag 21 bis 15 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 50%, wenn der Antrag 14 bis 8 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 75%, wenn der Antrag 7 bis 3 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 100%, wenn der Antrag 28 bis 3 Tage vor Lieferdatum eingeht

Für BESTELLUNGEN von im Katalog aufgeführten nicht mutierten FORSCHUNGSMODELLEN im Alter von 3 bis 18 Monaten, deren Derivaten und Nebenprodukten beträgt die Vertragsstrafe:

  • 10%, wenn der Antrag 28 bis 22 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 25%, wenn der Antrag 21 bis 15 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 75%, wenn der Antrag 14 bis 8 Tage vor Lieferdatum eingeht
  • 100%, wenn der Antrag weniger als 8 Tage vor dem Lieferdatum eingeht

Für BESTELLUNGEN von 19 Monate alten und älteren FORSCHUNGSMODELLEN, deren Derivaten und Nebenprodukten sowie für alle BESTELLUNGEN von mutierten FORSCHUNGSMODELLEN, deren Derivaten und Nebenprodukten, die im KATALOG aufgeführt sind, beträgt die Vertragsstrafe:

  • 50%, wenn der Antrag mehr als 30 Tage vor Lieferdatum eingeht;
  • 100%, wenn der Antrag 30 Tage oder weniger vor Lieferdatum eingeht.

Für andere BESTELLUNGEN von FORSCHUNGSMODELLEN, deren Derivaten und Nebenprodukten, die nicht im KATALOG aufgeführt sind oder deren Besonderheiten nicht im KATALOG aufgeführt sind, beträgt die Vertragsstrafe 100%, d.h. der Gesamtbetrag der BESTELLUNG zzgl. Mehrwertsteuer, unabhängig von der Ankündigungsfrist.

5 – TRANSPORT

5.1 Sicherung beim Transport

Vor der Übertragung des BIOLOGISCHEN MATERIALS muss der KUNDE beim Transport eine Sicherung der entsprechenden Linie durchführen, (i) bis JANVIER LABS ihm die Erbringung der bestellten DIENSTLEISTUNG bestätigt oder (ii) bis die erste Kohorte von Tieren aus der Auftragszuchtdienstleistung geliefert wird.

5.2 Abholung des BIOLOGISCHEN MATERIALS

Der KUNDE ist für die Vorbereitung des BIOLOGISCHEN MATERIALS, seine Verpackung, die Umhüllung und die Kennzeichnung der Pakete gemäß den geltenden Vorschriften in allen Transitländern verantwortlich.

Er muss alle Informationen und Dokumente, die von JANVIER LABS oder dem Spediteur verlangt werden, innerhalb von maximal 5 Werktagen vor der Abholung des BIOLOGISCHEN MATERIALS zur Verfügung stellen. Diese Verpflichtung gilt insbesondere für die nach den geltenden GVO-Verordnungen erforderlichen Genehmigungen.

5.3 Übertragung der Risiken

Sofern in der Auftragsbestätigung nicht anders festgelegt, erfolgt die Übertragung der Risiken für PRODUKTE und/oder ERGEBNISSE gemäß der FCA Incoterm CCI 2021. Ebenso erfolgt die Übertragung der Risiken für das an JANVIER LABS gesandte biologische Material gemäß der DDP Incoterm CCI 2021, sofern in der Auftragsbestätigung nicht anders vereinbart oder mangels Angaben diesbezüglich darin.

6 – LIEFERUNG – ABNAHME

6.1 Die vertraglich vereinbarten Fristen sind in der Auftragsbestätigung festgelegt.

Verzögerungen bei der Lieferung der PRODUKTE und/oder ERGEBNISSE oder bei der Erbringung der DIENSTLEISTUNGEN können kein Grund für eine Stornierung oder Auflösung der BESTELLUNG sein.

6.2 Bei Erhalt der PRODUKTE und/oder ERGEBNISSE prüft der KUNDE die augenscheinliche Konformität der PRODUKTE und/oder ERGEBNISSE und vermerkt seine Vorbehalte auf dem Lieferschein.   Diese Vorbehalte müssen innerhalb von 3 Kalendertagen nach Erhalt sowohl beim Spediteur als auch bei JANVIER LABS gemäß den Bestimmungen von Artikel L 133-3 des Handelsgesetzbuchs bezüglich Transportschäden und -verlusten und gemäß dem hierin von den Parteien ausgedrückten Willen bezüglich der offensichtlichen Nichtübereinstimmung geäußert und schriftlich bestätigt werden.  Andernfalls gelten die PRODUKTE und/oder ERGEBNISSE nach Ablauf dieser Frist als konform und werden vom KUNDEN endgültig und vorbehaltlos akzeptiert.

6.3 Im Falle eines inhärenten Mangels der gelieferten PRODUKTE und/oder ERGEBNISSE, der bei Erhalt verborgen war und sich innerhalb der maximalen Frist von 14 Wochen ab Versanddatum herausstellt, muss der KUNDE seine Reklamation unverzüglich vorlegen.  Nach Ablauf dieser 14-wöchigen Gewährleistungsfrist können gegen JANVIER LABS keine Ansprüche wegen versteckter Mängel mehr geltend gemacht werden.

6.4 Behauptungen über Nichtkonformität oder versteckte Mängel werden von JANVIER LABS nur bearbeitet, wenn diese schriftlich, einschließlich E-Mails, innerhalb der vorgenannten Fristen und Formen erfolgen.  Es obliegt dem KUNDEN, zum Zeitpunkt der Reklamation alle Beweise für das Vorliegen der behaupteten Mängel oder Nichtkonformität vorzulegen.

 

6.5 Der KUNDE muss JANVIER LAB gestatten, die von ihm als notwendig erachteten angemessenen Überprüfungen vorzunehmen, wozu auch Besuche am Standort des KUNDEN zusammen mit den Sachverständigen von JANVIER LABS gehören.

6.6 Aus Gründen des Gesundheitsschutzes dürfen ohne vorherige Zustimmung von JANVIER LABS keine FORSCHUNGSMODELLE, deren Derivate oder Nebenprodukte und/oder ERGEBNISSE zurückgegeben werden. Wird eine Rücksendung vereinbart, so ist nur der von JANVIER LABS ausgewählte Spediteur berechtigt, diese durchzuführen. JANVIER LABS übernimmt die Kosten für die Rücksendung nur dann, wenn die ordnungsgemäß gemeldete Anomalie tatsächlich von JANVIER LABS oder ihrem Bevollmächtigten festgestellt wurde und JANVIER LABS dafür verantwortlich ist.

 

6.7 Wird eine Anomalie (im Sinne eines Gesundheitsrisikos) festgestellt, muss der KUNDE in jedem Fall unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um die Verschlimmerung und/oder Ausbreitung dieser Anomalie und damit verbundene Schäden zu vermeiden.

6.8 Eine Reklamation setzt die Zahlungsverpflichtung des KUNDEN für die betreffenden BESTELLUNGEN nicht aus, unbeschadet der Preisminderungsklausel, die in Abschnitt 17.3 aufgeführt ist.

7 – PREISE

7.1 Der Preis der PRODUKTE wird auf der Grundlage der derzeit geltenden Tarife festgelegt. Der Preis eines Angebots ist nur während der Gültigkeitsdauer des Angebots oder der Offerte gültig.

7.2 Die Preise sind als Einheitspreise zu verstehen und werden für einen Zeitraum und/oder für ein vereinbartes und ausgeführtes Volumen und/oder eine Kapazität festgelegt.

 

7.3 Sofern nicht anders mit JANVIER LABS schriftlich abgesprochen, verstehen sich die Preise netto und ohne Skonto, ab Werk/ EX WORKS Incoterm CCI 2021 und ohne Verpackung, wobei diese auf der Grundlage des KATALOG-Preises zusätzlich berechnet wird. In den Preisen nicht enthalten sind insbesondere und ohne Einschränkung (i) der Transport, (ii) die Zollgebühren, (iii) etwaige Steuern, (iv) die Versicherungen, die zu Lasten des Kunden gehen.

Die fälligen Steuern und Abgaben werden am Tag der Fakturierung der BESTELLUNGEN gemäß den zu diesem Zeitpunkt geltenden Texten und Gesetzen berechnet. Etwaige Änderungen der Steuersätze werden in vollem Umfang auf den Preis angerechnet. Alle Steuern, Abgaben oder Gebühren, die bei der Zahlung des Preises durch den KUNDEN erhoben werden, gehen zu dessen Lasten. Der KUNDE muss dann die Zahlung des Preises vervollständigen, damit JANVIER LABS den vereinbarten Nettopreis tatsächlich erhält.

7.4 Die Preise werden jährlich mit Wirkung zum 1. Januar überprüft. Sofern nicht anderweitig durch die Auftragsbestätigung geregelt, unterliegen erneuerte oder verlängerte DIENSTLEISTUNGEN der jährlichen Preisanpassung.

 

7.5 Sofern in der Auftragsbestätigung nicht ausdrücklich verlängert, wird die DIENSTLEISTUNG stillschweigend auf unbestimmte Zeit erneuert, es sei denn, eine der Parteien hat ihre Absicht, die DIENSTLEISTUNG nicht zu erneuern, per Einschreiben mit Rückschein mitgeteilt, das mindestens 1 Monat vor Ablauf des ursprünglichen Zeitraums eingegangen sein muss.   Die einmal erneuerte oder verlängerte BESTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN kann jederzeit unter den gleichen Form- und Fristbedingungen mit den in Abschnitt 4.3.a/ und Unterabschnitt 11.2.4 der AGB genannten Folgen gekündigt werden.

8 – ZAHLUNGSMODALITÄTEN

8.1 8.1 Vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen in der Auftragsbestätigung oder einer anderslautenden ausdrücklichen schriftlichen Vereinbarung, die von JANVIER LABS gesondert anerkannt wird, ist der Preis in Euro per Banküberweisung unter Einhaltung der von JANVIER LABS angegebenen Bankverbindung zu zahlen.

8.2 Rechnungen müssen am 30.Tag des Folgemonats der Bestellung bezahlt werden. Bei Barzahlung oder Zahlung vor Fälligkeit der Rechnung wird von JANVIER LABS kein Skonto gewährt.

8.3 Bei jedem Verkauf von PRODUKTEN kann eine Anzahlung verlangt werden. Für DIENSTLEISTUNGEN beträgt die Anzahlung 50 % (sofern auf der Auftragsbestätigung nicht anders vermerkt). Die Transport- und Rückführungskosten werden bei Erhalt des BIOLOGISCHEN MATERIALS in den Räumlichkeiten von JANVIER LABS in Rechnung gestellt. Die Anzahlung ist nach Erhalt der Rechnung in bar zu entrichten, wie in Abschnitt 8.1 beschrieben.

8.4 Die Zahlungsbedingungen, die JANVIER LABS dem KUNDEN einräumt, hängen von der Zahlungsfähigkeit, dem Zahlungsprofil oder dem Länderrisiko des KUNDEN ab.  JANVIER LABS kann jederzeit, auch während der Erfüllung einer BESTELLUNG, vom KUNDEN verlangen, ihm seine Buchhaltungsunterlagen, insbesondere seine Gewinn- und Verlustrechnungen, auch in vorläufiger Form, zur Verfügung zu stellen.

Ebenso kann JANVIER LABS, wenn Zahlungsschwierigkeiten zu befürchten sind (Erstauftrag, Verschlechterung des Kontostands des KUNDEN, Verlust oder Minderung von Sicherheiten usw.), die Annahme oder weitere Erfüllung der laufenden und/oder künftigen BESTELLUNG(EN) wie folgt veranlassen:  (i) Zahlung einer teilweisen oder vollständigen Anzahlung, (ii) Stellung einer ausreichenden Bankgarantie oder (iii)  Barzahlung.

Weigert sich der KUNDE, die angeforderten Dokumente vorzulegen oder die Zahlungsbedingungen für die BESTELLUNG(EN) einzuhalten, kann JANVIER LABS die Erfüllung laufender BESTELLUNGEN aussetzen und die Lieferung oder Erbringung der betreffenden PRODUKTE verweigern, ohne dass der KUNDE eine ungerechtfertigte Verkaufsverweigerung oder einen Anspruch auf Schadenersatz geltend machen kann.

8.5 Ohne vorherige schriftliche Zustimmung von JANVIER LABS und unter der Voraussetzung, dass die gegenseitigen Forderungen und Verbindlichkeiten sicher, liquide und fällig sind, kann keine rechtsgültige Verrechnung zwischen den von JANVIER LABS zu zahlenden Vertragsstrafen einerseits und den vom KUNDEN an JANVIER LABS geschuldeten Beträgen andererseits vorgenommen werden.

8.6 Sämtliche Beanstandungen von Rechnungen müssen schriftlich erfolgen. Die Präklusionsfrist für die Beanstandung von Rechnungen beträgt 10 Tage nach Eingang der Rechnung (beim Empfänger). Sämtliche Maßnahmen, die sich aus einer ordnungsgemäß eingereichten Beanstandung einer Rechnung ergeben, verjähren 6 Monate nach Fälligkeit der beanstandeten Rechnung.

8.7 Bei verspäteter Zahlung hat JANVIER LABS von Rechts wegen folgende Ansprüche:

  1. Verzugszinsen in Höhe des Zinssatzes, den die Europäische Zentralbank auf ihre jüngste Refinanzierungsoperation anwendet (am 1. Januar für das erste Halbjahr, am 1. Juli für das zweite Halbjahr), zuzüglich 10 Prozentpunkte, berechnet auf die geschuldeten Beträge pro festgestelltem Verzugstag, ab dem ersten Verzugstag bis zu ihrer vollständigen Zahlung. Die Zahlung gilt an dem Tag als erfolgt, an dem alle fälligen Beträge auf dem Konto von JANVIER LABS gutgeschrieben sind.
  2. Zahlung einer pauschalen Entschädigung von 50 € pro unbezahlter Rechnung als Erhebungskosten, unbeschadet des Rechts von JANVIER LABS, eine zusätzliche Entschädigung unter Berücksichtigung der tatsächlich angefallenen Erhebungskosten zu beantragen.

Diese Strafen werden dem Konto des KUNDEN automatisch belastet.

8.8 Schließlich kann JANVIER LABS im Falle der Nichtzahlung einer Rechnung bei Fälligkeit und unbeschadet der unten aufgeführten Auflösungsklausel und ihrer Folgen (i) alle ausgestellten Rechnungen für verfallen erklären, (ii) die Erfüllung jeder laufenden BESTELLUNG aussetzen und/oder (iii) deren Barzahlung verlangen. Nach Absendung eines Mahnschreibens, das 8 Arbeitstage nach seinem Eingang wirkungslos geblieben ist, kann JANVIER LABS in jedem Fall jede neue Bestellung des KUNDEN ablehnen und zwar ohne dass der KUNDE eine ungerechtfertigte Verkaufsverweigerung geltend machen oder eine Entschädigung beanspruchen kann.

9 – KONFORMITÄT – GARANTIE

9.1 Unter der Voraussetzung, dass der KUNDE die in Abschnitt 3.2 genannten Voraussetzungen erfüllt hat, garantiert die Firma JANVIER LABS, dass sie über die notwendigen behördlichen Genehmigungen für die Ausübung ihrer Aktivitäten und die Erbringung der DIENSTLEISTUNGEN verfügt.

9.2 JANVIER LABS gewährleistet im Rahmen seiner Mittelverpflichtung, dass die PRODUKTE der Auftragsbestätigung entsprechen. Es gelten auch die in diesem Bereich üblichen Toleranzen. Um seine Rechte geltend zu machen, muss der KUNDE JANVIER LABS unter Androhung der Verwirkung aller diesbezüglichen Ansprüche in der in Artikel 6 genannten Form und innerhalb der dort genannten Fristen informieren.

9.3 Die Firma JANVIER LABS führt regelmäßig Gesundheitskontrollen durch, deren Modalitäten und Ergebnisse auf ihrer Website oder auf Anfrage zugänglich sind. JANVIER LABS verpflichtet sich, die Informationen zu liefern, die für die ordnungsgemäße Erfüllung und Überwachung der BESTELLUNGEN unbedingt erforderlich sind.  JANVIER LABS stellt bei der Lieferung der FORSCHUNGSMODELLE und/oder der ERGEBNISSE ein Gesundheitszertifikat aus, das dem von JANVIER LABS festgelegten und vom KUNDEN bei Auftragserteilung gewählten SPF- oder SOPF-Status entspricht.

In jedem Fall entbindet die Ausstellung des Gesundheitszertifikats den KUNDEN nicht davon, seine eigenen Biosicherheitsvorschriften anzuwenden und sein eigenes Gesundheitsprogramm in Bezug auf die PRODUKTE oder ERGEBNISSE zu gewährleisten.

9.4 Der KUNDE seinerseits ist Garant für die Ordnungsmäßigkeit seiner Aktivitäten, seines biologischen Materials und seiner Forschungsprotokolle im Hinblick auf das Gesetz und die für ihn geltenden Normen, einschließlich der ethischen Normen. Er allein haftet für die Verwendung der PRODUKTE und ERGEBNISSE und deren Folgen sowie für sämtliche Schäden, Kosten oder Verbindlichkeiten, die ihm, seinen Mitarbeitern, verbundenen Unternehmen, Angestellten, Unterauftragnehmern oder sonstigen Dritten durch die Verwendung, Lagerung, Übertragung oder Entsorgung der PRODUKTE und ERGEBNISSE entstehen oder entstanden sind.

Der KUNDE stellt JANVIER LABS und seine Mitarbeiter, verbundenen Unternehmen, Angestellten und Unterauftragnehmer von jeglicher Haftung, Schäden, Kosten oder damit zusammenhängenden Ausgaben (einschließlich Gerichtskosten und Anwaltshonorare) frei, die aufgrund des BIOLOGISCHEN MATERIALS, seiner Verwendung zur Erbringung der bestellten DIENSTLEISTUNG, seiner Lagerung, Übertragung oder Entsorgung entstehen, es sei denn, es kann JANVIER LABS ein Verschulden oder grobe Fahrlässigkeit als alleinige Ursache für den geltend gemachten Schaden nachgewiesen werden.

9.5 Zur Durchführung der bestellten DIENSTLEISTUNGEN entscheidet JANVIER LABS allein über die Pflege und die Kriterien für die Verwendung des BIOLOGISCHEN MATERIALS im Hinblick auf die AAALAC (American Association for Accreditation of Laboratory Animal Care). JANVIER LABS behält sich das Recht vor, leidende Tiere, die Bestandteil des BIOLOGISCHEN MATERIALS oder der ERGEBNISSE sind, nach einer mit dem internen Ethikausschuss von JANVIER LABS vordefinierten Schmerzskala zu töten. Diese Schmerzskala wird dem KUNDEN auf Anfrage mitgeteilt.

9.6 Das auf den Lieferscheinen angegebene Gewicht und/oder Alter der FORSCHUNGSMODELLE und ERGEBNISSE entspricht dem Gewicht und/oder Alter der Tiere zum Zeitpunkt der Verpackung für den Versand in den Räumlichkeiten von JANVIER LABS.

9.7 Trächtige Tiere:

  1. JANVIER LABS garantiert die Trächtigkeit unter den Bedingungen, die für jeden im KATALOG aufgeführten Stamm von FORSCHUNGSMODELLEN gelten,
  2. JANVIER LABS übernimmt keine Garantie für die Anzahl der Tiere pro Wurf oder das genaue Geburtsdatum,
  3. JANVIER LABS übernimmt keine Garantie für das Risiko einer Unterbrechung der Trächtigkeit während des Transports, wenn die Trächtigkeit (zum Zeitpunkt der Verpackung für den Versand) entweder unter 5 Tage beträgt oder die 2/3 der Trächtigkeitsdauer für den betreffenden Stamm überschreitet.

10 – EIGENTUM

10.1 Der KUNDE erklärt, dass er über die erforderlichen Rechte und Titel verfügt, um JANVIER LABS das BIOLOGISCHE MATERIAL anzuvertrauen, um die bestellten DIENSTLEISTUNGEN zu erbringen.

10.2 Die Firma JANVIER LABS erwirbt keine Rechte an dem BIOLOGISCHEN MATERIAL oder an den ERGEBNISSEN, bei denen es sich insbesondere um Abkömmlinge und Derivate des ihr anvertrauten BIOLOGISCHEN MATERIALS handelt.

10.3 Die im KATALOG beschriebenen Mäusestämme bleiben Eigentum und/oder unter der ausschließlichen Kontrolle von JANVIER LABS, die alle Rechte am geistigen Eigentum in Bezug auf die PRODUKTE, Fotos und technischen Dokumentationen behält.  Diese dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von JANVIER LABS nicht weitergegeben, veröffentlicht, abgetreten, kopiert, reproduziert, verändert, übersetzt oder übertragen werden.

10.4 Ebenso sind und bleiben alle Methoden, Protokolle, Know-how, Materialien (einschließlich biologischer Materialien), Daten, Techniken, Technologien, Lizenzen usw., die während der Erbringung der DIENSTLEISTUNGEN eingesetzt werden und von JANVIER LABS oder einem Dritten vor der Erbringung der DIENSTLEISTUNGEN oder im Laufe ihrer Erbringung entwickelt wurden, das ausschließliche Eigentum von JANVIER LABS oder dieses Dritten.

Sämtliche Informationen, Dokumente, Daten oder Protokolle, die dem KUNDEN von JANVIER LABS zur Verfügung gestellt werden und bei denen es sich nicht um ein ERGEBNIS handelt (im Folgenden „INFORMATIONEN“ genannt), sind Eigentum von JANVIER LABS und/oder bleiben unter der Kontrolle von JANVIER LABS.

11 – VERWENDUNG VON FORSCHUNGSMODELLEN UND BIOLOGISCHEM MATERIAL

11.1 Verwendung von FORSCHUNGSMODELLEN

11.1.1     Der KUNDE hat das Recht, die FORSCHUNGSMODELLE, ihre Derivate und Nebenprodukte nach vollständiger Bezahlung der entsprechenden Rechnungen und ausschließlich zur Verwendung gemäß den Bestimmungen der Abschnitte dieses Artikels zu nutzen.

11.1.2 Der KUNDE verpflichtet sich, die FORSCHUNGSMODELLE ausschließlich für seine interne Forschung unter seiner Aufsicht zu verwenden. Der KUNDE verpflichtet sich die FORSCHUNGSMODELLE, ihre Derivate und Nebenprodukte in keiner Weise an Dritte, einschließlich seiner Partner oder Unterauftragnehmer, zu übertragen, und sie insbesondere nicht zu verkaufen, abzutreten, zu vermieten, zu verschenken oder zu verleihen.  Er verpflichtet sich, die PRODUKTE weder zu reproduzieren, zu kopieren, zu bestimmen oder zu analysieren, sei es chemisch, biologisch oder physikalisch, noch irgendein Reverse Engineering oder sonstige Veränderungen an den FORSCHUNGSMODELLEN, ihren Derivaten und Nebenprodukten vorzunehmen.

11.1.3 Jede Übertragung von FORSCHUNGSMODELLEN, deren Derivaten und Nebenprodukten muss vorab schriftlich von JANVIER LABS genehmigt werden. Diese Genehmigung wird insbesondere davon abhängig gemacht – wobei die Liste der Bedingungen nicht erschöpfend ist – dass (i) die Übertragung ohne Gegenleistung erfolgt; (ii) die FORSCHUNGSMODELLE, ihre Derivate und Nebenprodukte ausschließlich für ein spezifisch bezeichnetes Forschungsprojekt verwendet werden, das unter der Aufsicht des KUNDEN durchgeführt wird; und (iii) die Regeln der MGI-Nomenklatur eingehalten werden.

11.2        Verwendung des BIOLOGISCHEN MATERIALS und der ERGEBNISSE

Das Eigentum an den ERGEBNISSEN geht nach vollständiger Bezahlung der DIENSTLEISTUNGEN auf den KUNDEN über; und der KUNDE darf die von JANVIER LABS übermittelten INFORMATIONEN für seine eigenen internen Zwecke im Zusammenhang mit der Verwendung der ERGEBNISSE innerhalb der in Abschnitt 10.3, 10.4 und Artikel 15 der AGB festgelegten Grenzen nutzen, ohne weitere Möglichkeit, diese INFORMATIONEN gesondert zu verwerten, zu vervielfältigen, zu kopieren, zu ändern oder zu übersetzen, insbesondere zu Zwecken der Darstellung, Übertragung, Vermarktung oder Veröffentlichung.

11.2.2     Das BIOLOGISCHE MATERIAL und seine Derivate werden von JANVIER LABS nur zur Erbringung der bestellten DIENSTLEISTUNG erhoben, verwendet oder aufbewahrt. Sämtliche Berichte, Daten oder Belege im Zusammenhang mit den erbrachten Dienstleistungen werden von JANVIER LABS nur 1 Jahr nach Übersendung des letzten Berichts (im Folgenden „Abschlussbericht“ genannt) im Zusammenhang mit der besagten DIENSTLEISTUNG oder für jede andere gesetzlich vorgeschriebene Aufbewahrungsdauer aufbewahrt. Nach Ablauf dieser gesetzlichen Frist werden diese Dokumente vernichtet, sofern der KUNDE nicht spätestens bei Erhalt des Abschlussberichts schriftlich etwas anderes verlangt.  Jeder Antrag des KUNDEN auf eine längere Aufbewahrung muss begründet werden und wird in Rechnung gestellt.

11.2.3 Nach Abschluss der DIENSTLEISTUNGEN und (ggf.) Übergabe des Abschlussberichts entscheidet der KUNDE, ob er das verbleibende BIOLOGISCHE MATERIAL und/oder seine Derivate und Abkömmlinge (das „MATERIAL“) vernichtet oder zurückschickt.  Die Rücksendung des MATERIALS an den KUNDEN oder eine anderen vom KUNDEN ausdrücklich benannten Dritten erfolgt auf Kosten, Risiko und Gefahr des KUNDEN, was der dieser vorbehaltlos akzeptiert und anerkennt.

11.2.4 Erteilt der KUNDE nicht spätestens innerhalb von 15 Werktagen nach der letzten Lieferung der ERGEBNISSE und/oder des Abschlussberichts Anweisungen, so wird das MATERIAL ohne Entschädigung oder Ausgleich durch JANVIER LABS vernichtet.

Gleiches gilt, wenn während der Erbringung einer DIENSTLEISTUNG, einschließlich des Verlängerungszeitraums gemäß Abschnitt 7.5 oben, eine Rechnung trotz Mahnung durch JANVIER LABS an die letzte bekannte und vom KUNDEN mitgeteilte Adresse gemäß Abschnitt 17.4 der AGB bei Fälligkeit unbezahlt bleibt.

11.3 Dem KUNDEN ist es untersagt, das von JANVIER LABS erworbene JAXTM Sperm Cryo Kit außerhalb des Geltungsbereichs der JANVIER LABS eingeräumten Lizenz zu übertragen: Frankreich, Österreich, Belgien, Tschechische Republik, Deutschland, Ungarn, Italien, Niederlande, Polen, Slowakei, Spanien, Schweiz, Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden, Großbritannien.

JANVIER LABS übernimmt keine Garantie für Produkte der Marke JAXTM, einschließlich des Kryokonservierungs-Sets für Sperma.

12 – HAFTUNG

12.1 Die Garantie auf PRODUKTE beschränkt sich auf den Ersatz oder die Rückerstattung von PRODUKTEN, die nicht konform sind oder einen Mangel aufweisen.

12.2 Die Haftung von JANVIER LABS, unabhängig von Art und Form der Klage, ist auf direkte und bestimmte materielle Schäden beschränkt, und zwar ausschließlich bis zur Höhe des Betrags der strittigen BESTELLUNG.

Infolgedessen sind insbesondere immaterielle Schäden, Betriebsverluste, Umsatzeinbußen und/oder entgangene Chancen, die dem KUNDEN entstehen, ausdrücklich von jeglicher Entschädigung durch JANVIER LABS ausgeschlossen.

12.3 JANVIER LABS haftet nicht für Entscheidungen, die der KUNDE oder ein Dritter im Auftrag des KUNDEN trifft, insbesondere im Hinblick auf die Auswahl der bestellten PRODUKTE. Es obliegt allein dem KUNDEN als Experten, die Eignung der von ihm ausgewählten PRODUKTE für seine Forschungsziele und Bedürfnisse zu beurteilen.

13 – HÖHERE GEWALT

13.1 JANVIER LABS haftet nicht für die Nichterfüllung oder verspätete Erfüllung einer seiner Verpflichtungen, die auf einen Fall höherer Gewalt zurückzuführen ist.

13.2 Als Fälle höherer Gewalt gelten insbesondere: Produktions- oder Lieferschwierigkeiten aufgrund von Unwetter, Kriegshandlungen, Aussperrung, externen oder internen Streiks oder anderen Arbeitskämpfen, terroristischen Anschlägen, behördlichen Entscheidungen, Feuer, Überschwemmung, Aufruhr, Pandemie, Krieg, Explosion oder anderen schwerwiegenden Störungen der Produktion oder des Betriebs von JANVIER LABS, Computerausfälle, Änderungen von Normen oder Vorschriften, insbesondere in den Ländern, in die die PRODUKTE oder ERGEBNISSE geliefert oder in denen sie hergestellt werden, Einfuhr- oder Ausfuhrverbote, Unterbrechungen oder Verzögerungen der Lieferungen oder des Transports, unabhängig davon, ob diese Ereignisse JANVIER LABS, seine Lieferanten oder Spediteure direkt oder indirekt betreffen; sowie jedes Ereignis, das außerhalb der Kontrolle von JANVIER LABS liegt und die Erfüllung der Verpflichtungen von JANVIER LABS beeinträchtigt.

13.3 Die Erfüllung der Verpflichtung wird für die Dauer des Ereignisses höherer Gewalt ausgesetzt.  Sobald der Grund für die Aussetzung wegfällt, wird sich die Firma JANVIER LABS so schnell wie möglich um die Wiederaufnahme der normalen Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen bemühen.  Handelt es sich um eine endgültige Behinderung oder dauert diese länger als 1 Monat, kann die BESTELLUNG innerhalb von 8 Werktagen nach Erhalt eines Einschreibens mit Rückschein oder eines anderen außergerichtlichen Dokuments, in dem die Absicht, den Verkauf aufzulösen, erwähnt wird, aufgelöst werden.

13.4 Die Aussetzung der Verpflichtungen oder die Auflösung der BESTELLUNG im Falle höherer Gewalt kann in keinem Fall eine Haftung für die Nichterfüllung der betreffenden Verpflichtung begründen und auch nicht zur Zahlung von Schadensersatz oder Verzugszinsen führen. Während der Aussetzung trägt jede Partei die Kosten, die ihr durch die Situation entstehen.

14 – VERSICHERUNG

Jede der Parteien verpflichtet sich, eine Berufshaftpflichtversicherung bei einer angesehenen und solventen Versicherungsgesellschaft abzuschließen.

15 – VERTRAULICHKEIT – SCHUTZ VON PERSONENBEZOGENEN DATEN

15.1 Vertraulichkeit

15.1.1     Sämtliche INFORMATIONEN, die JANVIER LABS dem KUNDEN im Rahmen des Zustandekommens oder der Erfüllung der BESTELLUNG übermittelt, gelten als vertraulich. Jede Weitergabe dieser Unterlagen an Dritte bedarf der vorherigen Zustimmung von JANVIER LABS.

15.1.2 Diese Vertraulichkeit gilt nicht für (i) Informationen, die bereits vor ihrer Weitergabe öffentlich zugänglich waren, oder (ii) Informationen, die der Kunde auf rechtmäßige Weise von einem Dritten erhalten hat, oder (iii) Informationen, die sich bereits vor der BESTELLUNG im Besitz des KUNDEN befanden, oder (iv) Informationen, deren Offenlegung gesetzlich oder durch eine vollstreckbare gerichtliche Entscheidung vorgeschrieben ist.

15.1.3 Diese Verpflichtung besteht während der Erfüllung der BESTELLUNG und für 5 Jahre nach ihrer Lieferung.

15.2 Schutz von personenbezogenen Daten

JANVIER LABS kann als Verantwortlicher für die Datenverarbeitung für die Zwecke der BESTELLUNG personenbezogene Daten von natürlichen Personen, die für den KUNDEN tätig sind, speichern, verarbeiten und nutzen (im Folgenden die „Daten“ genannt).  Die durch die aufgegebenen BESTELLUNGEN erhobenen Daten sind für die Verwaltung der BESTELLUNG und deren Erfüllung erforderlich.

15.2.2 Diese Daten können von JANVIER LABS intern weitergegeben werden, insbesondere innerhalb der Verkaufs-, Technik- und Verwaltungsteams. Sie können für externe Dienstleister bestimmt sein, auf die der Datenverantwortliche zurückgreifen kann, insbesondere, aber nicht ausschließlich für den Versand von Rechnungen, den Transport oder die Lieferung im Zusammenhang mit der BESTELLUNG.  Die Daten werden nicht in Länder außerhalb der Europäischen Union übertragen.

15.2.3 Die Daten werden während der gesamten Gültigkeitsdauer des Angebots von JANVIER LABS und der BESTELLUNG bis zur vollständigen Erfüllung der jeweiligen Verpflichtungen der Parteien aufbewahrt. Sie werden so lange archiviert, wie es das Gesetz zur Aufbewahrung von Geschäftsunterlagen vorschreibt.

15.2.4 Der KUNDE und insbesondere seine betroffenen Mitarbeiter haben ein Recht auf Zugang, Berichtigung, Widerspruch, Einschränkung der Verarbeitung, Löschung und Übertragbarkeit ihrer Daten. Sie können dieses Recht ausüben, indem sie eine E-Mail an contact@janvier-labs.com schicken, Namen, Vornamen und Adresse angeben sowie eine Kopie der Vorder- und Rückseite des Ausweises beilegen.

15.2.5 Bei Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verwaltung ihrer persönlichen Daten können der KUNDE und seine betroffenen Mitarbeiter bei der CNIL (COMMISSION NATIONALE de l’INFORMATIQUE et des LIBERTES – Nationaler Ausschuss für Informatik und Freiheitsrechte, Frankreich) oder einer anderen zuständigen Behörde Beschwerde einlegen.

 

15.2.6 Der KUNDE verpflichtet sich, alle Personen, die in seinem Auftrag tätig werden, und insbesondere seine Gesellschafter, Vertreter, Angestellten und Beauftragten über ihre in dieser Klausel genannten Rechte zu informieren.

16 – VERÖFFENTLICHUNG

Der KUNDE ermächtigt JANVIER LABS, ihn als Referenz zu zitieren.

17 – AUFLÖSUNG

17.1 Ungeachtet der Bestimmungen von Artikel 1221 des französischen Zivilgesetzbuches kann im Falle einer Nichterfüllung der Verpflichtungen durch eine der Parteien die von der Nichterfüllung geschädigte Partei nicht die Zwangsvollstreckung in Form von Sachleistungen verlangen, es sei denn, es handelt sich um die Verpflichtung zur Zahlung fälliger Beträge.

17.2 Ebenso kann die geschädigte Partei ungeachtet der Bestimmungen von Artikel 1222 des französischen Zivilgesetzbuches die Erfüllung der Verpflichtung nicht selbst durch einen Dritten auf Kosten der säumigen Partei veranlassen.

17.3 Gemäß Artikel 1223 des französischen Zivilgesetzbuches kann die von der Nichterfüllung geschädigte Partei, der säumigen Partei ihre Entscheidung mitteilen, die mangelhafte Erfüllung der Verpflichtung mit einer verhältnismäßigen Minderung des Preises zu akzeptieren, sobald die förmliche Mahnung, die sie der säumigen Partei (per Einschreiben mit Rückschein unter Angabe der Gründe für den Verzug) zugestellt hat, 15 Kalendertage nach ihrem Eingang wirkungslos geblieben ist.

Die säumige Partei, die den Preisnachlass akzeptieren will, muss ihre Entscheidung innerhalb eines Monats schriftlich mitteilen.  Einigen sich die Vertragsparteien nicht, so gilt das in Artikel 18 beschriebene Verfahren.

17.4 Bei Nichtzahlung der ihr geschuldeten Beträge (insbesondere in Anwendung der Bestimmungen gemäß Abschnitt 4.3) und unbeschadet ihrer sonstigen Schadensersatzansprüche kann die Firma JANVIER LABS 15 Kalendertage nach erfolgloser Mahnung und ohne weitere Formalitäten oder Mitteilungen die betreffende BESTELLUNG auf Kosten und zu Lasten des KUNDEN ohne Entschädigung für den KUNDEN auflösen.   JANVIER LABS behält die bereits erhaltenen Beträge, einschließlich etwaiger Vertragsstrafen, als Entschädigung für den erlittenen Verlust ein.

17.5 Die in den Artikeln 9.2, 9.4, 10, 11, 12, 15, 16, 17.5 und 18 enthaltenen Bestimmungen dieser AGB bleiben trotz Auflösung, Stornierung oder Hinfälligkeit der BESTELLUNG, unabhängig von der Form und den Gründen, anwendbar.

18 – ANWENDBARES RECHT – GERICHTSSTAND

18.1 Alle Fragen, die sich direkt oder indirekt auf die vorliegenden AGB oder ein daraus resultierendes Kauf- und Verkaufsgeschäft beziehen, unterliegen dem französischen Recht unter Ausschluss aller internationalen und europäischen Verträge oder Konventionen, einschließlich des Wiener Übereinkommens von 1969.

18.2 Die AGB sind in französischer Sprache verfasst. Sollten sie in eine oder mehrere Sprachen übersetzt werden, ist im Streitfall allein der französische Text maßgeblich.

18.3 In Ermangelung einer gütlichen Einigung wird jede Streitigkeit, die direkt oder indirekt mit einer BESTELLUNG oder den AGB zusammenhängt, AUSSCHLIESSLICH dem ZUSTÄNDIGEN GERICHT (FRANKREICH) VORGELEGT, IN DESSEN ZUSTÄNDIGKEITSBEREICH DER FIRMENSITZ VON JANVIER LABS LIEGT, AUCH IM FALLE VON MEHREREN INSTANZEN ODER EINER GARANTIEFORDERUNG.

18.4 Sollte eine Bestimmung dieser AGB von einem Gericht oder einer anderen Behörde oder Verwaltung für ungeschrieben und/oder nichtig erklärt werden, so hat eine solche Entscheidung keinen Einfluss auf die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieser AGB.  Die Parteien bemühen sich, eine Einigung über die Bedingungen einer angemessenen Klausel oder eines Teils einer Klausel zu erzielen, die an die Stelle der für ungültig erklärten Klausel treten kann.

 

JANVIER LABS es una S.A.S. de derecho francés, con sede social en Genest-Saint-Isle (53940) – 22 Route des Chênes Secs, inscrita en el Registro Mercantil y de Sociedades de Laval con el número 340 663 079.

JANVIER LABS produce, cría y comercializa roedores destinados a ser utilizados en procedimientos experimentales con fines científicos (los «MODELOS DE INVESTIGACIÓN») y sus productos derivados. También proporciona servicios asociados tales como servicios de laboratorio, de ciencias de la reproducción o de cría por encargo, así como sus productos o servicios auxiliares, incluso vendidos por separado (los «SERVICIOS»).

1 – ÁMBITO DE APLICACIÓN

1.1 Conforme al artículo L 441-1 III del Código de Comercio francés, las presentes condiciones generales de venta y de servicios (las «CGVS») constituyen la única base de la relación comercial entre las Partes.

Se aplican a todas las ventas y servicios que JANVIER LABS ofrece a sus clientes y compradores profesionales (el «CLIENTE»), los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados y subproductos o los SERVICIOS (en conjunto los «PRODUCTOS»), tales como estos PRODUCTOS se describen en el catálogo de JANVIER LABS (el «CATÁLOGO»), en su página web http/www.janvier-labs.com o en los presupuestos, las ofertas o los documentos equivalentes de JANVIER LABS.

1.2 La información que aparece en el CATÁLOGO, los prospectos y los precios de JANVIER LABS se indican a título meramente informativo. Podrán ser modificados en cualquier momento por JANVIER LABS.

1.3 Las CGVS se adjuntan al CATÁLOGO y se anexan a la oferta de JANVIER LABS. También están disponibles en la página web de JANVIER LABS. Al realizar un pedido, el CLIENTE reconoce haber leído las presentes CGVS y las acepta sin reservas (el «PEDIDO»). Se compromete a hacer que sus empleados y los terceros que colaboren en las investigaciones que realice o en las que participe respeten estas CGVS. Por lo tanto, renuncia a hacer uso de cualquier documento contradictorio, incluidas sus propias condiciones generales de compra.

1.4 Una vez negociada y aceptada por JANVIER LABS, cualquier derogación de las presentes CGVS deberá ser objeto de un acuerdo escrito previo a su aplicación, firmado por el CLIENTE y JANVIER LABS (las «Partes»).

1.5 El hecho de que JANVIER LABS no ejerza en ningún momento una prerrogativa reconocida por estas CGVS, o no exija la ejecución de una de estas cláusulas, no podrá en ningún caso interpretarse como una modificación de dicha cláusula ni como una renuncia por parte de JANVIER LABS al derecho a ejercer dicha prerrogativa o a exigir su ejecución en el futuro.

2 – VIGENCIA DE LAS CONDICIONES GENERALES

2.1 JANVIER LABS se reserva el derecho de modificar sus CGVS en cualquier momento.

2.2 Las CGVS vigentes están publicadas en la página web de JANVIER LABS. Por tanto, están disponibles en cualquier momento y son aplicables a los futuros PEDIDOS.

3 – FORMACIÓN DEL PEDIDO

3.1 JANVIER LABS puede proporcionar asesoramiento en el marco de la realización del PEDIDO. Sin embargo, como profesional especializado en el campo de la investigación, el CLIENTE sigue siendo el único y exclusivo responsable de su elección del PEDIDO y de la integridad de la información que ha proporcionado a JANVIER LABS.

3.2 Deber de información del CLIENTE y requisitos previos:

3.2.1 En particular, con respecto a los SERVICIOS que se realizarán con material biológico proporcionado por el CLIENTE o por un tercero a solicitud del CLIENTE (el «MATERIAL BIOLÓGICO»), el CLIENTE se compromete a proporcionar, antes de realizar su PEDIDO, toda la información, los datos exactos y completos que posea sobre su MATERIAL BIOLÓGICO, que pueden afectar a la correcta ejecución de los SERVICIOS, especialmente las posibles dificultades en el rendimiento de reproducción del o de los linajes de roedores en cuestión, o su fuerza, su pureza, su estabilidad y las exigencias relativas a una conservación correcta y una manipulación segura de este MATERIAL BIOLÓGICO.

3.2.2 Cuando el MATERIAL BIOLÓGICO contenga OGM, deberá corresponder a la clase de OGM de riesgo I, con exclusión de cualquier otra clase de riesgo. El CLIENTE deberá acompañar su solicitud de presupuesto de una copia del recibo de su declaración o una copia de la aprobación que muestre el o los proyectos relacionados con los OGM en cuestión.

3.2.3 El MATERIAL BIOLÓGICO debe estar libre de zoonosis.

3.2.4 Esta información proporcionada por el CLIENTE respecto a los SERVICIOS, incluida la Ficha Informativa del Proyecto, y las CGVS en todos los casos, es parte integral del PEDIDO.

3.2.5 En términos generales, cualquier modificación en la persona del CLIENTE o del destinatario de los resultados de los SERVICIOS (los «RESULTADOS») deberá ser comunicada a JANVIER LABS por el CLIENTE, con la mayor brevedad. Este aviso debe incluir toda la información útil, como por ejemplo, y sin que esta lista sea exhaustiva: la identidad, la dirección, la dirección de facturación, el tipo de IVA intracomunitario, el número de cuenta del nuevo destinatario y pagador, la fecha de la transferencia, etc., así como los datos necesarios para que JANVIER LABS, permita la continuación del SERVICIO. En su defecto, el CLIENTE seguirá siendo responsable sin reservas ni excepciones de todas las obligaciones y sumas adeudadas en virtud del PEDIDO hasta el pago total y la terminación de este último.

3.3 Pedido:

3.3.1 Para realizar un PEDIDO, la oferta o el presupuesto, eventualmente acompañada de las condiciones específicas negociadas, debe ser aceptada por escrito, incluidos los correos electrónicos, y recibida por JANVIER LABS antes del final de su validez.

3.3.2 El PEDIDO solo queda válidamente formalizado tras su aceptación expresa por parte de JANVIER LABS mediante un acuse de recibo del pedido dirigido al CLIENTE (el «ARP») y el pago del anticipo eventualmente estipulado. El CLIENTE dispone de un plazo de 12 horas hábiles para verificar el contenido del ARP recibido, y realizar posibles observaciones. En caso de discrepancia entre el ARP eventualmente rectificado y el PEDIDO, prevalecerá el último ARP.

3.3.3 Cuando la prestación del SERVICIO requiera una autorización del Ministerio francés de Enseñanza Superior, Investigación e Innovación («MESRI»), el PEDIDO solo quedará válidamente formalizado una vez obtenida la autorización necesaria.

4 – MODIFICACIÓN/ANULACIÓN DEL PEDIDO

4.1 Transcurrido el plazo de 12 horas previsto en la subsección 3.3.2 anterior, el PEDIDO será irrevocable.

4.2 Cualquier modificación del PEDIDO solicitada por el CLIENTE solo se tendrá en cuenta dentro de los límites de las posibilidades de JANVIER LABS y a su entera discreción. Esta solicitud deberá realizarse por escrito antes de la fecha prevista para la entrega o ejecución de los PRODUCTOS en cuestión. JANVIER LABS podrá subordinar la modificación a la firma por parte del CLIENTE de una hoja de pedido específica, en particular en caso de ajuste del precio y del plazo de ejecución.

4.3 En caso de anulación del PEDIDO por parte del CLIENTE una vez que el ARP sea definitivo, y por cualquier motivo que no sea un caso de fuerza mayor, el anticipo pagado permanecerá en manos de JANVIER LABS. Se deducirá del importe de las sanciones o los costes mencionados a continuación, si fueran superiores.

En todo caso, el CLIENTE deberá pagar, según corresponda:

  1. Para los SERVICIOS: (i) la parte de los SERVICIOS ya realizada, (ii) cualquier gasto incurrido por JANVIER LABS para la ejecución del SERVICIO y que no pueda anularse, así como (iii) los gastos y costes incurridos por JANVIER LABS por la anulación de este PEDIDO.

 

  1. Para los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados y subproductos: una penalización calculada sobre el importe total sin impuestos de los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, productos derivados o subproductos correspondientes, según el número de días hábiles completos restantes entre la fecha de entrega fijada en el ARP y la fecha de recepción por parte de JANVIER LABS de la solicitud de anulación del PEDIDO.

Por lo tanto: Para los PEDIDOS de MODELOS DE INVESTIGACIÓN no mutantes, con menos de 3 meses, sus productos derivados o subproductos, mencionados en el CATÁLOGO, la penalización será del:

  • 10 % cuando la solicitud se reciba entre 28 y 22 días antes de la fecha de entrega;
  • 25 % cuando la solicitud se reciba entre 21 y 15 días antes de la fecha de entrega;
  • 50 % cuando la solicitud se reciba entre 14 y 8 días antes de la fecha de entrega;
  • 75 % cuando la solicitud se reciba entre 7 y 3 días antes de la fecha de entrega;
  • 100 % cuando la solicitud se reciba menos de 3 días antes de la fecha de entrega.

Para los PEDIDOS de MODELOS DE INVESTIGACIÓN no mutantes, con entre 3 y 18 meses, sus productos derivados o subproductos, mencionados en el CATÁLOGO, la penalización será del:

  • 10 % cuando la solicitud se reciba entre 28 y 22 días antes de la fecha de entrega;
  • 25 % cuando la solicitud se reciba entre 21 y 15 días antes de la fecha de entrega;
  • 75 % cuando la solicitud se reciba entre 14 y 8 días antes de la fecha de entrega;
  • 100 % cuando la solicitud se reciba menos de 8 días antes de la fecha de entrega.

Para los PEDIDOS de MODELOS DE INVESTIGACIÓN de 19 meses o más, sus productos derivados y subproductos, y para todos los PEDIDOS de MODELOS DE INVESTIGACIÓN mutantes, sus productos derivados y subproductos mencionados en el CATÁLOGO, la penalización será del:

  • 50 % cuando la solicitud se reciba más de 30 días antes de la fecha de entrega;
  • 100 % cuando la solicitud se reciba 30 días o menos antes de la fecha de entrega.

Para otros PEDIDOS de MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados y subproductos no mencionados o cuyas particularidades no estén previstas en el CATÁLOGO, la penalización será del 100 %, es decir, el importe total sin impuestos del PEDIDO, independientemente del plazo de preaviso.

5 – TRANSPORTE

5.1 Salvaguarda

Antes del traslado del MATERIAL BIOLÓGICO, el CLIENTE deberá salvaguardar el linaje correspondiente, (i) hasta que JANVIER LABS confirme la finalización del SERVICIO solicitado, o (ii) hasta que se entregue la primera cohorte de animales del servicio de cría encargado.

5.2 Retirada del MATERIAL BIOLÓGICO

El CLIENTE es responsable de la preparación del MATERIAL BIOLÓGICO, su embalaje, su envasado y el etiquetado de los paquetes, de acuerdo con la normativa aplicable en todos los países de tránsito.

Deberá proporcionar toda la información y los documentos requeridos por JANVIER LABS o el transportista, en un plazo máximo de 5 días hábiles antes de la recogida del MATERIAL BIOLÓGICO. Esta obligación se refiere en particular a las autorizaciones exigidas por la normativa vigente en materia de OGM.

5.3 Transferencia de riesgos

Salvo que se estipule lo contrario en el ARP, la transferencia de riesgos de los PRODUCTOS o los RESULTADOS se realiza de acuerdo con el FCA Incoterm CCI 2021. Asimismo, salvo que se estipule lo contrario en el ARP, o en ausencia de detalles en este ARP, la transferencia de riesgos del MATERIAL BIOLÓGICO enviado a JANVIER LABS se realiza según el DDP Incoterm CCI 2021.

6 – ENTREGA – RECEPCIÓN

6.1 Los plazos contractuales se establecen en el ARP.

Los retrasos en la entrega de los PRODUCTOS o los RESULTADOS, o en la ejecución de los SERVICIOS, no pueden justificar una anulación o la resolución del PEDIDO.

6.2 Una vez recibidos los PRODUCTOS o los RESULTADOS, el CLIENTE comprueba su conformidad aparente, y expresa sus reservas en el albarán de entrega.  Estas reservas deberán emitirse y confirmarse por escrito dentro de los 3 días naturales siguientes a su recepción, tanto por parte del transportista como de JANVIER LABS, conforme a lo dispuesto en el artículo L 133-3 del Código de Comercio francés en materia de daños y pérdidas en el transporte y a la voluntad expresada aquí por las Partes por la no conformidad aparente.  En su defecto, transcurrido este plazo, los PRODUCTOS o los RESULTADOS se considerarán conformes y aprobados definitivamente sin reservas por parte del CLIENTE.

6.3 En caso de defecto inherente a los PRODUCTOS o los RESULTADOS entregados, oculto en el momento de la recepción, y que se manifieste en un plazo máximo de 14 semanas a partir de la fecha de envío, el CLIENTE deberá presentar su reclamación cuanto antes. Después de la expiración de este periodo de garantía de 14 semanas, no se admitirá ningún recurso contra JANVIER LABS por defectos ocultos.

6.4 Las alegaciones de no conformidad o de vicios ocultos solo serán tramitadas por JANVIER LABS si se realizan por escrito, incluido el correo electrónico, en los plazos y formas antes mencionados. Es responsabilidad del CLIENTE aportar, al realizar su reclamación, todos los documentos justificantes de la realidad de los vicios o no conformidades alegadas.

 

6.5 El CLIENTE deberá permitir a JANVIER LABS realizar las verificaciones oportunas que considere necesarias, incluidas las visitas a las instalaciones del CLIENTE, con expertos de JANVIER LABS.

6.6 Por motivos sanitarios, no se podrá realizar ninguna devolución de MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados o subproductos o de los RESULTADOS sin el acuerdo previo de JANVIER LABS. Si se acuerda una devolución, solo el transportista elegido por JANVIER LABS está autorizado a realizarla. JANVIER LABS solo se hará cargo de los gastos de devolución si la anomalía regularmente declarada ha sido efectivamente constatada por él o su representante, y si JANVIER LABS es responsable de la misma.

 

6.7 En cualquier caso, en caso de constatar una anomalía, el CLIENTE deberá tomar inmediatamente todas las medidas necesarias para evitar el empeoramiento o la propagación de esta anomalía y los daños asociados.

6.8 La reclamación no suspende la obligación de pago del CLIENTE de los PEDIDOS correspondientes, sin perjuicio de la cláusula de reducción de precio prevista en el apartado 17.3 siguiente.

7 – PRECIO

7.1 El precio de los PRODUCTOS se determina en base a la tarifa vigente. El precio de una oferta solo es válido durante el periodo de validez de esta oferta o presupuesto.

7.2 Los precios son unitarios y están definidos para un periodo o para un volumen o una capacidad acordada y realizada.

 

7.3 Salvo acuerdo escrito contrario de JANVIER LABS, los precios son netos y sin descuento, franco fábrica/EX WORKS Incoterm CCI 2021 y sin embalaje, que se factura además en función del precio del CATÁLOGO. Los precios no incluyen, en particular y sin limitación, (i) el transporte, (ii) las tasas de aduana, (iii) los posibles impuestos y (iv) los seguros, que siguen siendo responsabilidad del CLIENTE.

Los impuestos y derechos adeudados se calculan el día de la facturación de los PEDIDOS, de acuerdo con los textos y las leyes vigentes en ese momento. Cualquier variación en los tipos impositivos se reflejará íntegramente en el precio. Cualquier derecho, impuesto o gravamen aplicado al pago del precio por parte del CLIENTE sigue siendo su responsabilidad. El CLIENTE deberá entonces completar el pago del precio para que JANVIER LABS reciba efectivamente el precio neto acordado.

7.4 Los precios se revisan anualmente, con efectos a partir del 1 de enero. Salvo disposición contraria del ARP, los SERVICIOS renovados o prorrogados están sujetos a la revisión anual de precios.

 

7.5 Salvo prórroga expresa prevista en el ARP, el SERVICIO se renueva tácitamente por un periodo indeterminado, a menos que una de las Partes haya notificado su intención de no renovar el SERVICIO, mediante el envío de una carta certificada con acuse de recibo que se recibirá al menos 1 mes antes del final del periodo inicial. Una vez renovado o prorrogado, el PEDIDO de SERVICIOS podrá rescindirse en cualquier momento, en las mismas condiciones de forma y plazo, con las consecuencias previstas en la sección 4.3.a/ y la subsección 11.2.4 de las CGVS.

8 – MODALIDADES DE PAGO

8.1 Salvo estipulación contraria del ARP o acuerdo expreso distinto por escrito, aceptado separadamente por JANVIER LABS, el precio se pagará en euros, mediante transferencia bancaria, respetando la domiciliación bancaria indicada por JANVIER LABS.

8.2 Las facturas se pagarán como muy tarde el último día del mes de emisión de la factura más 30 días. No se aplicará ningún descuento por parte de JANVIER LABS por pago al contado o pago realizado antes de la fecha de vencimiento de la factura.

8.3 Se podrá solicitar el pago de un adelanto para cualquier venta de PRODUCTOS. Para los SERVICIOS el adelanto es del 50 % (a menos que se indique lo contrario en el ARP). Los gastos de transporte y repatriación se facturarán al recibir el MATERIAL BIOLÓGICO en las instalaciones de JANVIER LABS. El adelanto deberá abonarse al contado, a la recepción de la factura, en las formas previstas en la sección 8.1 anterior.

8.4 Las modalidades de pago otorgadas por JANVIER LABS al CLIENTE dependen de su solvencia, su perfil de pago o del riesgo país.  JANVIER LABS podrá solicitar al CLIENTE en cualquier momento, incluso durante la ejecución de un PEDIDO, que le comunique sus documentos contables, en particular sus declaraciones de resultados, incluso estimados.

Asimismo, si tiene motivos para temer dificultades de pago (primer pedido, deterioro de la cuenta del CLIENTE, pérdida o reducción de garantía, etc.), JANVIER LABS podrá subordinar la aceptación o continuación de la ejecución del o de los PEDIDOS actuales o futuros, según su elección: (i) al pago de un adelanto parcial o total, (ii) a la constitución de una garantía bancaria suficiente o (iii) a un pago al contado.

Si el CLIENTE se niega a proporcionar los documentos solicitados o no cumple con las condiciones de pago del o de los PEDIDOS, JANVIER LABS podrá suspender la ejecución de los PEDIDOS en curso, y negarse a entregar o ejecutar los PRODUCTOS en cuestión, sin que el CLIENTE pueda alegar una negativa injustificada de venta ni reclamar compensación alguna.

8.5 Salvo acuerdo previo por escrito de JANVIER LABS, y siempre que los créditos y las deudas recíprocos sean ciertos, líquidos y exigibles, no podrá realizarse válidamente ninguna compensación entre las eventuales sanciones a cargo de JANVIER LABS, por un lado, y las cantidades adeudadas por el CLIENTE a JANVIER LABS por el otro.

8.6 Cualquier impugnación de factura debe presentarse por escrito dentro de los 10 días hábiles siguientes a su recepción, so pena de caducidad; y cualquier acción que surja de una impugnación de factura así debidamente presentada prescribirá a los 6 meses tras la fecha de vencimiento de la factura impugnada.

8.7 Cualquier retraso en el pago implica de pleno derecho en beneficio de JANVIER LABS:

  1. Intereses de demora al tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a su última operación de refinanciación (el 1 de enero para el primer semestre y el 1 de julio para el segundo semestre), aumentado en 10 puntos, y calculado sobre las sumas adeudadas, por día de retraso observado, desde el primer día de retraso, hasta el pago total. El pago se entiende del día en el que se acreditan en la cuenta de JANVIER LABS todas las sumas adeudadas.
  2. El pago de una indemnización a tanto alzado de 50 € por factura impagada, en concepto de gastos de recuperación, sin perjuicio del derecho de JANVIER LABS a solicitar una indemnización adicional, en vista de los gastos de recuperación efectivamente incurridos.

Estas penalizaciones serán cargadas automáticamente en la cuenta del CLIENTE.

8.8 Finalmente, en caso de impago de una factura en su fecha de vencimiento, y sin perjuicio de la cláusula de rescisión prevista a continuación y sus consecuencias, JANVIER LABS podrá (i) pronunciar la caducidad del plazo de todas las facturas emitidas, (ii ) suspender la ejecución de cualquier PEDIDO en curso o (iii) exigir el pago al contado; después del envío de un requerimiento que quedara sin efecto 8 días hábiles después de su recepción; así como en cualquier caso, rechazar cualquier nuevo pedido por parte del CLIENTE; todo ello sin que el CLIENTE pueda alegar una negativa injustificada de venta ni reclamar indemnización alguna.

9 – CONFORMIDAD – GARANTÍA

9.1 Siempre que el CLIENTE haya cumplido con los requisitos previos a que se refiere el apartado 3.2, JANVIER LABS garantiza que cuenta con las autorizaciones administrativas necesarias para el ejercicio de sus actividades y la ejecución de los SERVICIOS.

9.2 JANVIER LABS garantiza PRODUCTOS que cumplen con el ARP, en el marco de su obligación de aportación de medios. También se beneficia de las tolerancias de uso en su ámbito. Para hacer valer sus derechos, el CLIENTE deberá, bajo pena de pérdida de recurrir a los mismos, informar a JANVIER LABS, en las formas y los plazos establecidos en el artículo 6 anterior.

9.3 JANVIER LABS realiza controles sanitarios periódicos, cuyas modalidades y resultados están disponibles en su página web o previa solicitud. Se compromete a facilitar la información estrictamente necesaria para la correcta ejecución y el seguimiento de los PEDIDOS. JANVIER LABS emite a la entrega de los MODELOS DE INVESTIGACIÓN o de los RESULTADOS, un certificado sanitario correspondiente al estado SPF o SOPF que ha definido, y que ha sido elegido por el CLIENTE al realizar el PEDIDO.

En todo caso, la emisión del certificado sanitario no exime al CLIENTE de aplicar sus propias normas de bioseguridad y de asegurar su propio programa sanitario respecto de los PRODUCTOS o los RESULTADOS.

9.4 Por su parte, el CLIENTE garantiza la regularidad de sus actividades, su MATERIAL BIOLÓGICO y sus protocolos de investigación, y el respeto de la ley y las normas que le son aplicables, incluida la ética. Es el único responsable del uso que haga de los PRODUCTOS y de los RESULTADOS, y de sus consecuencias, así como de los daños, costes o responsabilidades que él mismo, sus empleados, afiliados, encargados, subcontratistas o cualquier otro tercero sufra o incurra por el uso, el almacenamiento, la transferencia o la eliminación de los PRODUCTOS y de los RESULTADOS.

El CLIENTE indemnizará y liberará a JANVIER LABS y sus empleados, afiliados, encargados y subcontratistas de cualquier responsabilidad, daños, costes o gastos relacionados (incluyendo los gastos legales y los honorarios de abogados) sufridos, debido al MATERIAL BIOLÓGICO, su uso para realizar el SERVICIO encargado, su almacenamiento, su traslado o su eliminación, salvo que se pueda demostrar que existió culpa o negligencia grave por parte de JANVIER LABS como causa exclusiva del perjuicio alegado.

9.5 Para llevar a cabo los SERVICIOS que le soliciten, JANVIER LABS decide por sí misma sobre el cuidado y los criterios de uso del MATERIAL BIOLÓGICO respecto a la AAALAC. Conserva la posibilidad de dar muerte a los animales que sufren, que constituyen el MATERIAL BIOLÓGICO o los RESULTADOS, según una tabla de dolor predefinida con el Comité de Ética interno de JANVIER LABS. Esta tabla de dolor se comunica al CLIENTE previa solicitud.

9.6 El peso o la edad de los MODELOS DE INVESTIGACIÓN y de los RESULTADOS indicados en los albaranes de entrega es el que tienen en el momento de su embalaje para su envío, en las instalaciones de JANVIER LABS.

9.7 Respecto a las hembras gestantes:

  1. JANVIER LABS garantiza la gestación en condiciones específicas de cada cepa de MODELOS DE INVESTIGACIÓN presentada en el CATÁLOGO,
  2. JANVIER LABS no garantiza ni el número de animales por camada, ni la fecha exacta del parto,
  3. JANVIER LABS no garantiza los riesgos de interrupción de la gestación durante el transporte si la gestación es inferior a 5 días (en el momento del embalaje para la entrega) o superior a 2/3 del tiempo de gestación de la cepa en cuestión.

10 – PROPIEDAD

10.1 El CLIENTE declara que cuenta con los derechos y títulos necesarios para confiar el MATERIAL BIOLÓGICO a JANVIER LABS, para llevar a cabo los SERVICIOS solicitados.

10.2 JANVIER LABS no adquiere ningún derecho sobre el MATERIAL BIOLÓGICO ni sobre los RESULTADOS que son especialmente los descendientes y derivados del MATERIAL BIOLÓGICO encomendado.

10.3 Las cepas murinas descritas en el CATÁLOGO siguen siendo propiedad o permanecen bajo el control exclusivo de JANVIER LABS, que conserva todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con los PRODUCTOS, las fotografías y la documentación técnica. Estos no pueden ser comunicados, publicados, cedidos, copiados, reproducidos, modificados, traducidos ni transferidos sin la autorización previa por escrito de JANVIER LABS.

10.4 Asimismo, cualquier método, protocolo, saber hacer, material (incluido el biológico), datos, técnica, tecnología, licencia, etc. implementados durante la ejecución de los SERVICIOS, y desarrollados por JANVIER LABS o por un tercero previamente a la ejecución de los SERVICIOS o con motivo de su realización, son y siguen siendo propiedad exclusiva de JANVIER LABS o de este tercero.

Cualquier información, documento, dato o protocolo proporcionado por JANVIER LABS al CLIENTE y que no sea un RESULTADO (la «INFORMACIÓN») pertenece o permanece bajo el control de JANVIER LABS.

11 – USO DE LOS MODELOS DE INVESTIGACIÓN Y DEL MATERIAL BIOLÓGICO

11.1 Uso de los MODELOS DE INVESTIGACIÓN

11.1.1 El CLIENTE tendrá derecho a utilizar los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus derivados y subproductos previo pago total de las facturas correspondientes, y únicamente para su uso conforme a lo dispuesto en los apartados del presente artículo.

11.1.2 El CLIENTE se compromete a utilizar los MODELOS DE INVESTIGACIÓN exclusivamente para sus investigaciones internas realizadas bajo su autoridad. Queda prohibido transferir por cualquier medio y en particular vender, ceder, alquilar, dar o prestar los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados y subproductos a terceros, incluidos sus afiliados o subcontratistas. Se compromete a no reproducir, copiar, determinar ni analizar los PRODUCTOS, ya sea desde el punto de vista químico, biológico o físico, ni a realizar ninguna operación de ingeniería inversa o modificación alguna sobre los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus derivados y subproductos.

11.1.3 Cualquier transferencia de MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados y subproductos deberá ser previamente autorizada por escrito por JANVIER LABS. Este acuerdo estará condicionado en particular, sin que esta enumeración de condiciones sea exhaustiva, a que (i) la transferencia se realice sin contraprestación; (ii) los MODELOS DE INVESTIGACIÓN, sus productos derivados y subproductos se utilicen exclusivamente para un proyecto de investigación específicamente identificado y realizado bajo la autoridad del CLIENTE y (iii) se respeten las reglas de la nomenclatura de la MGI.

11.2        Uso del MATERIAL BIOLÓGICO y de los RESULTADOS

11.2.1 La transferencia de propiedad de los RESULTADOS se hará efectiva tras el pago total de los SERVICIOS; y el CLIENTE podrá utilizar la INFORMACIÓN transmitida por JANVIER LABS, para sus propias necesidades internas vinculadas al uso de los RESULTADOS, dentro de los límites establecidos en la sección 10.3, 10.4 y el artículo 15 de las CGVS, sin otra posibilidad de explotar por separado esta INFORMACIÓN, reproducirla, copiarla, modificarla o traducirla, en particular con fines de representación, cesión, comercialización o publicación.

11.2.2 El MATERIAL BIOLÓGICO y sus derivados únicamente serán criados, utilizados o conservados por JANVIER LABS para realizar el SERVICIO encomendado. Todos los informes, datos o documentos justificativos relacionados con los servicios prestados solo serán conservados por JANVIER LABS durante 1 año, después del envío del último informe (el «Informe Final») relacionado con dicho SERVICIO o por cualquier otro periodo de conservación impuesto por la ley. Al finalizar este plazo legal, estos documentos serán destruidos salvo solicitud contraria por escrito del CLIENTE, realizada a más tardar a la recepción del Informe Final. Cualquier solicitud de conservación realizada por el CLIENTE por un periodo superior deberá estar justificada y dará lugar a facturación.

11.2.3 Después de la finalización de los SERVICIOS y la entrega (si corresponde) del Informe Final, el CLIENTE deberá decidir sobre la destrucción o devolución del MATERIAL BIOLÓGICO restante o de sus derivados y descendientes (el «MATERIAL»). La devolución del MATERIAL al CLIENTE o a cualquier otro tercero que este designe expresamente se realizará por su cuenta y riesgo, lo cual el CLIENTE acepta y reconoce sin reservas.

11.2.4 Si el CLIENTE no da instrucciones, a más tardar dentro de los 15 días hábiles siguientes a la última entrega de los RESULTADOS o del Informe Final, el MATERIAL será destruido, sin indemnización ni compensación debida por parte de JANVIER LABS.

Lo mismo ocurrirá si durante la ejecución de un SERVICIO, incluido durante el periodo de renovación previsto en la sección 7.5 anterior, una factura queda impagada en su fecha de vencimiento, a pesar del recordatorio que JANVIER LABS haya enviado a la última dirección conocida y comunicada por el CLIENTE, tal y como se indica en la sección 17.4 de las CGVS.

11.3 El CLIENTE tiene prohibido transferir el JAXTM Sperm Cryo Kit adquirido a JANVIER LABS, fuera del territorio de la licencia de la que se beneficia JANVIER LABS: Francia, Austria, Bélgica, República Checa, Alemania, Hungría, Italia, Países Bajos, Polonia, Eslovaquia, España, Suiza, Dinamarca, Finlandia, Noruega, Suecia y Gran Bretaña.

JANVIER LABS no concede ninguna garantía sobre los productos de la marca JAXTM, incluido el kit de crioconservación de espermatozoides.

12 – RESPONSABILIDAD

12.1 La garantía de los PRODUCTOS se limita a la sustitución o el reembolso de los PRODUCTOS no conformes o afectados por un defecto.

12.2 La responsabilidad de JANVIER LABS, cualquiera que sea su naturaleza y la forma de la acción, se limita a los daños materiales, directos y ciertos, hasta el importe del PEDIDO litigioso únicamente.

En consecuencia, y sin que esta enumeración sea exhaustiva, los daños inmateriales, las pérdidas de explotación, de facturación o de oportunidad sufridas por el CLIENTE, quedan expresamente excluidos de cualquier indemnización por parte de JANVIER LABS.

12.3 JANVIER LABS no es responsable de las decisiones tomadas por el CLIENTE o por un tercero en nombre del CLIENTE, especialmente con respecto a su elección de los PRODUCTOS pedidos. Corresponde al CLIENTE y solo a él, como profesional, juzgar la idoneidad de los PRODUCTOS que ha elegido para los objetivos de su investigación y sus necesidades.

13 – FUERZA MAYOR

13.1 JANVIER LABS no se hace responsable de la no ejecución o del retraso en la ejecución de cualquiera de sus obligaciones, debido a un caso de fuerza mayor.

13.2 Constituyen caso de fuerza mayor: cualquier dificultad de producción o entrega debido al mal tiempo, actos de guerra, cierres patronales, huelga total o parcial externa o interna u otros conflictos laborales, actos de terrorismo, decisiones de una autoridad legal, incendio, inundación, disturbios, pandemia, guerra, explosión u otras perturbaciones graves en la producción o el funcionamiento de JANVIER LABS, averías informáticas, cambios en las normas o reglamentaciones, especialmente en los países de entrega o realización de los PRODUCTOS o los RESULTADOS, prohibiciones de importación o exportación, interrupciones o ralentizaciones en el suministro o el transporte, ya sea que estos eventos afecten directa o indirectamente a JANVIER LABS, sus proveedores o transportistas; así como cualquier evento fuera del control de JANVIER LABS, que afecte al cumplimiento de sus obligaciones.

13.3 El cumplimiento de la obligación se suspende mientras dure el evento de fuerza mayor. En cuanto desaparezca la causa de esta suspensión, JANVIER LABS hará todo lo posible para reanudar la ejecución normal de sus obligaciones contractuales lo antes posible. Si el impedimento es definitivo o excede de 1 mes, el PEDIDO podrá resolverse 8 días hábiles después de la recepción de una carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial en el que se mencione la intención de resolver la venta.

13.4 La suspensión de las obligaciones o la resolución del PEDIDO en caso de fuerza mayor, no podrá en ningún caso ser causa de responsabilidad por no ejecución de la obligación de que se trate, ni dar lugar al pago de daños o sanciones por retraso. Durante la suspensión, cada Parte sigue siendo responsable de los gastos incurridos por la situación.

14 – SEGURO

Cada una de las Partes se compromete a contratar un seguro que garantice su responsabilidad civil profesional con una compañía aseguradora de reconocida solvencia.

15 – CONFIDENCIALIDAD – PROTECCIÓN DE LOS DATOS PERSONALES

15.1 Confidencialidad

15.1.1 Cualquier INFORMACIÓN transmitida por JANVIER LABS al CLIENTE, como parte de la formación o de la ejecución del PEDIDO, se considera confidencial. Cualquier comunicación de estos documentos a un tercero deberá ser autorizada previamente por JANVIER LABS.

15.1.2 Esta confidencialidad no se aplicará (i) a información que ya estaba disponible públicamente antes de su comunicación o (ii) a información recibida legalmente de un tercero o (iii) a información que ya estaba en posesión del CLIENTE antes de realizar el PEDIDO o (iv) a información cuya divulgación sea requerida por la ley o una decisión judicial ejecutoria.

15.1.3 Esta obligación se impone durante la ejecución del PEDIDO y los 5 años siguientes a su entrega.

15.2 Protección de los datos personales

15.2.1 JANVIER LABS, como responsable del tratamiento, podrá, a los efectos del PEDIDO, almacenar, tratar y utilizar datos personales de personas físicas que actúen en nombre del CLIENTE (los «Datos»). Los Datos recopilados a través de los PEDIDOS realizados son necesarios para la gestión del PEDIDO y su ejecución.

15.2.2 Estos Datos podrán ser comunicados por JANVIER LABS internamente, especialmente dentro de los equipos comerciales, técnicos y administrativos. Se podrán destinar a proveedores de servicios externos a los que el responsable del tratamiento podrá recurrir, especialmente, y sin que esta enumeración sea exhaustiva, para el envío de facturas, el transporte o la entrega relacionados con el PEDIDO. Los Datos no se transfieren fuera de la Unión Europea.

15.2.3 Los Datos se conservan durante todo el periodo de validez de la oferta de JANVIER LABS y del PEDIDO, hasta la completa ejecución de las respectivas obligaciones de las Partes. Son archivados durante el plazo de conservación de los documentos comerciales fijado por la ley.

15.2.4 El CLIENTE, y más particularmente su personal afectado, tiene un derecho de acceso, rectificación, oposición, limitación del tratamiento, eliminación y portabilidad de sus Datos, que puede ejercer enviando un correo electrónico a la siguiente dirección contact@janvier-labs.com, especificando sus apellidos, nombre y dirección y adjuntando una copia de ambas caras de su documento de identidad.

15.2.5 En caso de dificultades relacionadas con la gestión de sus Datos personales, el CLIENTE y su personal interesado podrán presentar una reclamación ante la CNIL (Comisión Nacional francesa de Informática y Libertades) o cualquier otra autoridad competente.

 

15.2.6 El CLIENTE se compromete a informar a cualquier persona que actúe en su nombre y especialmente a sus socios, representantes, empleados y encargados, de sus derechos recordados por esta cláusula.

16 – PUBLICACIÓN

El CLIENTE autoriza a JANVIER LABS a citarlo como referencia.

17 – RESOLUCIÓN

17.1 No obstante lo dispuesto en el artículo 1221 del Código Civil francés, en caso de incumplimiento de una de las Partes de sus obligaciones, la Parte víctima de este incumplimiento no podrá solicitar la ejecución forzosa en especie, salvo, sin embargo, cuando se trate de la obligación de pago de las sumas adeudadas.

17.2 Asimismo, no obstante lo dispuesto en el artículo 1222 del Código Civil francés, la Parte víctima no podrá hacer que la obligación sea ejecutada por un tercero, a costa de la Parte incumplidora.

17.3 Conforme al artículo 1223 del Código Civil francés, la Parte víctima del incumplimiento podrá notificar a la Parte incumplidora su decisión de aceptar el cumplimiento imperfecto de la obligación, con una reducción proporcional del precio, siempre que el requerimiento que le hubiera enviado (mediante carta certificada con acuse de recibo motivado) hubiera quedado sin efecto 15 días naturales después de su recepción.

La Parte incumplidora que pretenda aceptar la reducción de precio dará a conocer su decisión por escrito en el plazo de 1 mes. A falta de acuerdo entre las Partes, se procederá como se indica en el artículo 18 siguiente.

17.4 A falta de pago de las sumas que se le adeudan (especialmente, en aplicación de lo dispuesto en la sección 4.3), y sin perjuicio de sus demás derechos de indemnización, JANVIER LABS podrá proceder, 15 días naturales después del envío de un requerimiento que quede sin efecto, y sin ninguna otra formalidad o aviso, a la resolución del PEDIDO en cuestión por cuenta y perjuicio del CLIENTE, sin indemnización para el CLIENTE. JANVIER LABS retendrá las cantidades ya recibidas, incluidas las posibles penalizaciones a aplicar sobre la indemnización de su prejuicio.

17.5 Las disposiciones de las presentas CGVS contenidas en los artículos 9.2, 9.4, 10, 11, 12, 15, 16, 17.5  y 18 seguirán siendo aplicables pese a la resolución, anulación o caducidad del PEDIDO, sea cual sea su forma y sus motivos.

18 – LEY APLICABLE – COMPETENCIA JURISDICCIONAL

18.1 Cualquier cuestión relacionada directa o indirectamente con estas CGVS o con una operación de compra y venta resultante de ellas, estará sujeta a la ley francesa, con exclusión de cualquier tratado o convención internacional y europea, incluida la convención de VIENA de 1969.

18.2 Las CGVS están redactadas en francés. En caso de que estén traducidas a uno o más idiomas, solo el texto francés dará fe en caso de litigio.

18.3 A falta de una solución amistosa, cualquier litigio relacionado directa o indirectamente con un PEDIDO o con las CGVS se someterá EXCLUSIVAMENTE al TRIBUNAL COMPETENTE (FRANCIA), EN EL QUE SE ENCUENTRA LA SEDE DE JANVIER LABS, INCLUSO EN EL CASO DE PLURALIDAD DE INSTANCIAS O EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA.

18.4 Si cualquier disposición de estas CGVS fuera declarada no escrita o nula por un Tribunal o cualquier otra administración o autoridad, dicha decisión no afectaría de ninguna manera la validez de las demás disposiciones de estas CGVS. Las Partes procurarán llegar a un acuerdo sobre los términos de una cláusula o parte de una cláusula equitativa que pueda sustituir a la que así haya sido declarada nula.

 

 

JANVIER LABS is een naamloze vennootschap naar Frans recht, statutair gevestigd te Genest Saint Isle (53940) – 22 Route des Chênes Secs, ingeschreven in het handels- en ondernemingsregister van Laval onder het nummer 340 663 079.

JANVIER LABS produceert, fokt en verkoopt knaagdieren die bestemd zijn om te worden gebruikt in experimenten voor wetenschappelijke doeleinden (de “ONDERZOEKSMODELLEN“) en daarvan afgeleide producten. Het levert ook aanverwante diensten zoals laboratoriumdiensten, voortplantingswetenschappen of contractfokkerij en de aanverwante producten of diensten, zelfs indien deze afzonderlijk worden verkocht (de “DIENSTEN“).

1 – TOEPASSINGSGEBIED

1.1 Conform artikel L 441-1 III van het Franse Wetboek van Koophandel vormen deze algemene verkoop- en dienstvoorwaarden (de “AVS“) de enige basis van de commerciële relatie tussen de Partijen.

Ze zijn van toepassing op alle verkopen en diensten door JANVIER LABS aan haar klanten, professionele kopers (de “KLANT“), van ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleide producten en bijproducten, of DIENSTEN (samen de “PRODUCTEN“), zoals deze PRODUCTEN worden omschreven in de catalogus van JANVIER LABS (de “CATALOGUS“), op haar website http/www.janvier-labs.com, en/of in offertes, aanbiedingen of gelijkwaardige documenten die door JANVIER LABS worden uitgegeven.

1.2 De informatie in de CATALOGUS, de folders en de prijslijst van JANVIER LABS wordt uitsluitend ter informatie verstrekt. Ze kunnen op elk moment door JANVIER LABS worden gewijzigd.

1.3 De AVS zijn als bijlage bij de CATALOGUS gevoegd en als bijlage bij de offerte van JANVIER LABS gevoegd. Ze kunnen ook geraadpleegd worden op de website van JANVIER LABS. Door een bestelling te plaatsen, erkent de KLANT dat hij/zij deze AVS heeft gelezen en zonder voorbehoud aanvaardt (de “BESTELLING“). De klant verbindt zich ertoe ervoor te zorgen dat zijn werknemers en derden die meewerken aan het onderzoek dat hij uitvoert of waaraan hij deelneemt, deze AVS naleven. De klant doet daarom afstand van het recht om te vertrouwen op enig tegenstrijdig document, inclusief zijn eigen algemene aankoopvoorwaarden.

1.4 Eens onderhandeld en aanvaard door JANVIER LABS, moet elke afwijking van deze AVS het voorwerp uitmaken van een schriftelijke overeenkomst vóór de toepassing ervan, ondertekend door de KLANT en JANVIER LABS (de “Partijen“).

1.5 Het feit dat JANVIER LABS op enig moment geen gebruik maakt van een door deze AVS erkend voorrecht, of geen uitvoering eist van een van deze clausules, mag in geen geval worden geïnterpreteerd als een wijziging van de genoemde clausule, noch als een afstand door JANVIER LABS van het recht om het genoemde voorrecht uit te oefenen of de uitvoering ervan in de toekomst te eisen.

2 – GELDIGHEID VAN DE ALGEMENE VOORWAARDEN

2.1 JANVIER LABS behoudt zich het recht voor om zijn AVS te allen tijde te wijzigen.

2.2 De huidig geldende AVS zijn gepubliceerd op de website van JANVIER LABS. Ze zijn daarom te allen tijde beschikbaar en zijn van toepassing op toekomstige BESTELLINGEN.

3 – TOTSTANDKOMING VAN DE BESTELLING

3.1 JANVIER LABS kan advies geven in verband met het plaatsen van de BESTELLING. De KLANT blijft echter, als professionele specialist op het gebied van onderzoek, volledig en als enige verantwoordelijk voor zijn keuze van de BESTELLING en de volledigheid van de informatie die hij aan JANVIER LABS heeft verstrekt.

3.2 Informatieplicht van de KLANT en voorwaarden :

3.2.1      In het bijzonder in het geval van DIENSTEN die moeten worden uitgevoerd op biologisch materiaal dat door de KLANT of op verzoek van de KLANT door een derde is geleverd (het “BIOLOGISCH MATERIAAL“), verbindt de KLANT zich ertoe om voorafgaand aan zijn BESTELLING alle informatie, nauwkeurige en volledige gegevens te verstrekken waarover hij beschikt met betrekking tot zijn BIOLOGISCH MATERIAAL, die van invloed kunnen zijn op de goede uitvoering van de DIENSTEN, in het bijzonder eventuele problemen met de voortplantingsprestaties van de betrokken knaagdierlijn(en), of zelfs de sterkte, zuiverheid, stabiliteit en de vereisten voor de juiste bewaring en veilige behandeling van dergelijk BIOLOGISCH MATERIAAL.

3.2.2 Wanneer BIOLOGISCH MATERIAAL GGO’s bevat, moet het overeenkomen met OGM-risicoklasse I, met uitsluiting van elke andere risicoklasse. De KLANT moet samen met zijn offerteaanvraag een kopie opsturen van het ontvangstbewijs van zijn verklaring of een kopie van de goedkeuring van het (de) project(en) waarbij de betreffende GGO’s gebruikt zijn.

3.2.3 BIOLOGISCHE APPARATUUR moet vrij zijn van zoönosen.

3.2.4 De door de KLANT verstrekte informatie met betrekking tot de DIENSTEN, inclusief het Projectinformatieblad, en de AVS in alle gevallen, vormen een integraal onderdeel van de BESTELLING.

3.2.5 In het algemeen moet elke verandering in de KLANT of de ontvanger van de resultaten van de DIENSTEN (de “RESULTATEN“) zo snel mogelijk door de KLANT onder de aandacht van JANVIER LABS worden gebracht. Deze kennisgeving moet alle nuttige informatie bevatten, zoals, en zonder dat deze lijst exhaustief is: de identiteit, het adres, het facturatieadres, het Intracom BTW-tarief, de bankgegevens, van de nieuwe ontvanger en betaler, de datum van de overdracht, enz., evenals de gegevens die JANVIER LABS nodig heeft om de DIENST verder uit te voeren. Indien dit niet gebeurt, blijft de KLANT aansprakelijk, zonder voorbehoud of uitzondering, voor alle verplichtingen en sommen verschuldigd uit hoofde van de BESTELLING tot volledige betaling heeft plaatsgevonden en de BESTELLING is geannuleerd.

3.3 Bestelling

3.3.1 Om als BESTELLING geldig te zijn, moet de offerte of aanbieding, eventueel vergezeld van eventuele onderhandelde bijzondere voorwaarden, schriftelijk worden aanvaard, ook per e-mail, en vóór het einde van de geldigheidstermijn door JANVIER LABS zijn ontvangen.

3.3.2 De BESTELLING komt slechts tot stand na uitdrukkelijke aanvaarding ervan door JANVIER LABS door middel van de ontvangstbevestiging van de bestelling die aan de KLANT wordt gestuurd (“de ARC“) en de betaling van het eventueel gestorte voorschot. De KLANT heeft 12 werkuren om de inhoud van het ontvangen ARC te controleren en eventuele opmerkingen aan te brengen. In het geval van discrepantie tussen de ARC en de BESTELLING, overheerst de meest recente ARC.

  1. 3.3 Wanneer voor de levering van de DIENST de toestemming vereist is van het Franse Ministerie van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Innovatie (“MESRI “), zal de BESTELLING slechts geldig tot stand komen na het verkrijgen van de nodige toelating.

4 – WIJZIGING/ANNULERING VAN DE BESTELLING

4.1 Zodra de periode van 12 uur zoals gespecificeerd in paragraaf 3.3.2 hierboven is verstreken, wordt de BESTELLING onherroepelijk.

4.2 Elke wijziging aan de BESTELLING die door de KLANT wordt gevraagd, zal slechts in aanmerking worden genomen binnen de grenzen van de mogelijkheden van JANVIER LABS en naar eigen goeddunken. Dit verzoek moet schriftelijk gebeuren voor de geplande datum van levering of uitvoering van de betreffende PRODUCTEN. JANVIER LABS kan de wijziging onderwerpen aan de ondertekening door de KLANT van een specifieke bestelbon, in het bijzonder in het geval van een prijs- of levertijdaanpassing.

4.3 Indien de KLANT de BESTELLING annuleert zodra het ARC definitief is geworden, en om welke reden dan ook, behalve overmacht, zal het betaalde voorschot door JANVIER LABS worden ingehouden. Het voorschot zal worden afgetrokken van het bedrag van de boetes of kosten die hieronder worden vermeld, indien deze hoger zijn.

In alle gevallen moet de KLANT betalen, afhankelijk van het geval:

  1. Voor DIENSTEN : (i) het deel van de DIENSTEN dat reeds is uitgevoerd, (ii) alle kosten die JANVIER LABS heeft gemaakt om de DIENST uit te voeren die niet kan worden geannuleerd, en (iii) de kosten en uitgaven die JANVIER LABS heeft gemaakt ten gevolge van deze annulering van de BESTELLING.

 

  1. Voor ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleide producten en bijproducten: een boete berekend op het totaalbedrag exclusief belastingen van de betreffend de ONDERZOEKSMODELLEN, afgeleide producten of bijproducten, volgens het aantal volle werkdagen dat resteert tussen de in het ARC bepaalde leveringsdatum en de datum waarop JANVIER LABS het verzoek tot annulering van de BESTELLING ontvangt.

Dus : Voor BESTELLINGEN van niet-mutante ONDERZOEKSMODELLEN, minder dan 3 maanden oud, hun derivaten of bijproducten, vermeld in de CATALOGUS, zal de boete :

  • 10% zijn indien het verzoek 28 tot 22 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 25% zijn indien het verzoek 21 tot 15 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 50% zijn indien het verzoek 14 tot 8 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 75% zijn indien het verzoek 7 tot 3 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 100% zijn indien het verzoek minder dan 3 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen.

Voor BESTELLINGEN van niet-mutante ONDERZOEKSMODELLEN tussen 3 en 18 maanden oud, hun derivaten en bijproducten vermeld in de CATALOGUS, zal de boete:

  • 10% zijn indien het verzoek 28 tot 22 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 25% zijn indien het verzoek 21 tot 15 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 75% zijn indien het verzoek 14 tot 8 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 100% zijn indien het verzoek minder dan 8 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen

Voor BESTELLINGEN van ONDERZOEKSMODELLEN van 19 maanden en ouder, daarvan afgeleide producten en bijproducten, en voor alle BESTELLINGEN van gemuteerde ONDERZOEKSMODELLEN, daarvan afgeleide producten en bijproducten vermeld in de CATALOGUS, bedraagt de boete:

  • 50% indien het verzoek meer dan 30 dagen voor de leveringsdatum wordt ontvangen;
  • 100% indien het verzoek 30 dagen of minder voor de leveringsdatum wordt ontvangen.

Voor andere BESTELLINGEN van ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleide producten en bijproducten die niet vermeld worden of waarvan de specifieke kenmerken niet voorzien zijn in de CATALOGUS, zal de boete 100% bedragen, d.w.z. het totale bedrag van de BESTELLING exclusief BTW, ongeacht de opzegtermijn.

5 – VERVOER

5.1 Back-up

Voorafgaand aan de overdracht van het BIOLOGISCHE MATERIAAL, moet de KLANT een back-up maken van de overeenkomstige lijn, (i) totdat JANVIER LABS de voltooiing van de bestelde DIENST bevestigt, of (ii) totdat de eerste cohort dieren van de contractfokdienst is geleverd.

5.2 Verwijdering van BIOLOGISCHE APPARATUUR

De KLANT is verantwoordelijk voor de voorbereiding van het BIOLOGISCH MATERIAAL, de (directe) verpakking ervan, de etikettering van de verpakkingen, conform de voorschriften die van toepassing zijn in alle transitlanden.

De Klant moet JANVIER LABS of de vervoerder binnen een termijn van maximaal 5 werkdagen vóór de afhaling van het BIOLOGISCHE materiaal alle informatie en documenten bezorgen die JANVIER LABS of de vervoerder nodig heeft. Deze verplichting geldt met name voor de vergunningen die vereist zijn onder de huidige GGO-regelgeving.

5.3 Risico-overdracht

Tenzij anders bepaald in de ARC, vindt de overdracht van risico’s op de PRODUCTEN en/of RESULTATEN plaats in overeenstemming met FCA Incoterm CCI 2021. Op dezelfde manier, tenzij anders bepaald op de ARC, of bij gebrek aan details op deze ARC, vindt de overdracht van risico’s op het BIOLOGISCHE MATERIAAL die naar JANVIER LABS wordt gestuurd, plaats in overeenstemming met DDP Incoterm CCI 2021.

6 – LEVERING – ONTVANGST

6.1 Contractuele deadlines worden vastgelegd in het ARC.

Vertragingen in de levering van PRODUCTEN en/of RESULTATEN, of in de uitvoering van DIENSTEN, vormen geen grond voor annulering of ontbinding van de BESTELLING.

6.2 Bij ontvangst van de PRODUCTEN en/of de RESULTATEN, controleert de KLANT hun schijnbare conformiteit en maakt hij melding van elk voorbehoud op de leveringsbon.  Deze voorbehouden moeten binnen 3 kalenderdagen na ontvangst schriftelijk worden gemaakt en bevestigd, zowel aan de vervoerder als aan JANVIER LABS, overeenkomstig de bepalingen van artikel L 133-3 van het Franse Wetboek van Koophandel betreffende schade en verlies tijdens het vervoer, en overeenkomstig de wensen die hier door de Partijen zijn geuit in geval van kennelijke non-conformiteit.  In dit niet het geval is, worden de PRODUCTEN en/of RESULTATEN na deze periode geacht conform te zijn en definitief goedgekeurd zonder voorbehoud door de KLANT.

6.3 In geval van een inherent gebrek aan de geleverde PRODUCTEN en/of RESULTATEN, dat verborgen is bij ontvangst, en dat zich openbaart binnen een termijn van maximaal 14 weken vanaf de datum van verzending, dient de KLANT zijn klacht onverwijld in te dienen. Na het verstrijken van deze garantieperiode van 14 weken is JANVIER LABS niet meer aansprakelijk voor verborgen gebreken.

6.4 Beweringen over non-conformiteit of verborgen gebreken worden door JANVIER LABS uitsluitend behandeld indien ze schriftelijk worden ingediend, ook per e-mail, binnen de termijnen en in de vorm zoals hierboven gespecificeerd. Het is de verantwoordelijkheid van de KLANT om bij het indienen van een klacht elk bewijs te leveren van de echtheid van de vermeende defecten of non-conformiteit.

 

6.5 De KLANT moet JANVIER LABS toelaten om de gepaste controles uit te voeren die zij nodig acht, met inbegrip van bezoeken aan de site van de KLANT, samen met de deskundigen van JANVIER LABS.

6.6 Om gezondheidsredenen mogen geen ONDERZOEKSMODELLEN, daarvan afgeleide producten of bijproducten en/of RESULTATEN worden geretourneerd zonder voorafgaande toestemming van JANVIER LABS. Indien een retour is overeengekomen, is enkel de door JANVIER LABS gekozen vervoerder bevoegd om deze uit te voeren. JANVIER LABS vergoedt uitsluitend de retourkosten indien de naar behoren gemelde onregelmatigheid daadwerkelijk is geconstateerd door JANVIER LABS of diens gemachtigde, en als JANVIER LABS verantwoordelijk is voor de afwijking.

 

6.7 In elk geval, indien een onregelmatigheid wordt gedetecteerd, moet de KLANT onmiddellijk alle nodige maatregelen nemen om de verergering en/of verspreiding van deze onrgelmatigheid en de bijbehorende schade te voorkomen.

6.8 De klacht schort de betalingsverplichting van de KLANT voor de betrokken BESTELLINGEN niet op, onverminderd de prijsverminderingsclausule voorzien in artikel 17.3 hieronder.

7 – PRIJS

7.1 De prijs van de PRODUCTEN wordt bepaald op basis van de huidige prijslijst. De prijs van een aanbieding is enkel geldig gedurende de geldigheidsperiode van die aanbieding of offerte.

7.2 Prijzen zijn per eenheid en vastgesteld voor een overeengekomen periode en/of volume en/of capaciteit.

 

7.3 Tenzij schriftelijk anders overeengekomen door JANVIER LABS, zijn de prijzen netto en zonder korting, af fabriek/ EX WORKS Incoterm CCI 2021 en exclusief verpakking, die extra gefactureerd wordt op basis van de CATALOGUSprijs. De prijzen omvatten niet, in het bijzonder en zonder beperking, (i) transport, (ii) douanerechten, (iii) eventuele belastingen, (iv) verzekering, die ten laste zijn van de KLANT.

De verschuldigde belastingen en heffingen worden berekend op de dag dat de BESTELLINGEN worden gefactureerd, in overeenstemming met de wetten die op dat moment gelden. Wijzigingen in belastingtarieven worden volledig doorberekend in de prijs. Alle rechten, belastingen of inhoudingen die door de KLANT worden ingehouden op de betaling van de prijs, blijven ten laste van de KLANT. De KLANT dient vervolgens de betaling van de prijs uit te voeren, zodat JANVIER LABS daadwerkelijk de overeengekomen nettoprijs ontvangt.

7.4 De tarieven worden jaarlijks herzien, met ingang van 1 januari. Tenzij anders bepaald door het ARC, zijn verlengde of vernieuwde DIENSTEN onderworpen aan een jaarlijkse prijsherziening.

 

7.5 Behoudens uitdrukkelijke verlenging in het ARC, wordt de DIENST stilzwijgend verlengd voor onbepaalde duur, tenzij één van de Partijen haar intentie heeft meegedeeld om de DIENST niet te verlengen, door middel van een aangetekende brief met ontvangstbewijs, te ontvangen ten minste 1 maand voor het einde van de initiële periode. Na verlenging of uitbreiding kan de DIENSTENOVEREENKOMST te allen tijde worden beëindigd, in dezelfde vorm en binnen hetzelfde tijdsbestek, met de gevolgen zoals beschreven in paragraaf 4.3.a/ en sub-sectie 11.2.4 van de AVS

8 – BETALINGSVOORWAARDEN

8.1 Tenzij anders bepaald in de ARC of uitdrukkelijk schriftelijk overeengekomen en afzonderlijk aanvaard door JANVIER LABS, is de prijs betaalbaar in euro, door overschrijving op de door JANVIER LABS aangegeven domiciliëring.

8.2 Facturen zijn betaalbaar 30 dagen na het einde van de maand vanaf de datum van uitgifte. JANVIER LABS verleent geen korting voor contante betalingen of betalingen vóór de vervaldatum van de factuur.

8.3 Bij elke verkoop van PRODUCTEN kan een aanbetaling worden gevraagd. Voor DIENSTEN is de aanbetaling 50% (tenzij anders vermeld op de ARC). De transport- en repatriëringkosten worden gefactureerd bij ontvangst van het BIOLOGISCHE MATERIAAL in de lokalen van JANVIER LABS. De aanbetaling moet contant worden betaald na ontvangst van de factuur, in de vorm zoals gespecificeerd in paragraaf 8.1 hierboven.

8.4 De betalingstermijnen die JANVIER LABS aan de KLANT toekent, zijn afhankelijk van de solvabiliteit, het betalingsprofiel of het landenrisico van de KLANT.  JANVIER LABS kan de KLANT op elk moment verzoeken, ook tijdens de uitvoering van een BESTELLING, om haar zijn boekhoudkundige documenten te bezorgen, in het bijzonder zijn winst- en verliesrekeningen, zelfs voorlopige.

Evenzo kan JANVIER LABS, indien zij redenen heeft om betalingsmoeilijkheden te vrezen (eerste bestelling, verslechtering van de rekening van de KLANT, verlies of vermindering van garantie, etc.), naar eigen keuze aan de aanvaarding of verdere uitvoering van de huidige en/of toekomstige BESTELLING(en) voorwaarden verbinden: (i) betaling van een gedeeltelijke of volledige aanbetaling, (ii) verstrekking van een toereikende bankgarantie of (iii) contante betaling.

Indien de KLANT weigert de gevraagde documenten te leveren of de betalingsvoorwaarden van de BESTELLING(EN) niet naleeft, kan JANVIER LABS de uitvoering van de lopende BESTELLING(EN) opschorten en weigeren de betreffende PRODUCTEN te leveren of uit te voeren, zonder dat de KLANT zich kan beroepen op een ongerechtvaardigde weigering tot verkoop, of aanspraak kan maken op welke vergoeding dan ook.

8.5 Behoudens voorafgaand schriftelijk akkoord van JANVIER LABS, en op voorwaarde dat de wederzijdse vorderingen en schulden zeker, liquide en opeisbaar zijn, kan er geen enkele rechtsgeldige compensatie worden uitgevoerd tussen de eventuele boetes die JANVIER LABS verschuldigd is enerzijds, en de bedragen die de KLANT verschuldigd is aan JANVIER LABS anderzijds.

8.6 elke betwisting van een factuur moet schriftelijk gebeuren binnen de 10 werkdagen na ontvangst, op straffe van verjaring ; en elke rechtsvordering die voortvloeit uit een aldus ingediende betwisting van een factuur verjaart 6 maanden na de vervaldatum van de betwiste factuur.

8.7 Elke vertraging van de betaling leidt automatisch tot het volgende ten gunste van JANVIER LABS:

  1. Achterstandsrente tegen de rentevoet die de Europese Centrale Bank hanteert voor haar meest recente herfinancieringstransactie (op 1 januari voor de 1e helft van het jaar, op 1 juli voor de 2e helft van het jaar), vermeerderd met 10 punten, en berekend over de verschuldigde bedragen, per dag vertraging, vanaf de 1e dag vertraging, tot volledige betaling. De betaling wordt geacht te zijn verricht op de dag waarop alle verschuldigde bedragen zijn overgeschreven op de rekening van JANVIER LABS.
  2. Betaling van een forfaitaire schadevergoeding van € 50 per onbetaalde factuur, voor de invorderingskosten, onverminderd het recht van JANVIER LABS om een aanvullende schadevergoeding te vragen, gelet op de werkelijk gemaakte invorderingskosten.

Deze boetes zullen automatisch van de rekening van de KLANT worden afgeschreven.

8.8 Tot slot, in geval van niet-betaling van een factuur op haar vervaldag, en onverminderd de ontbindende clausule die hierna wordt uiteengezet en de gevolgen ervan, kan JANVIER LABS (i) alle uitgegeven facturen annuleren, (ii) de uitvoering van elke lopende BESTELLING opschorten, en/of (iii) contante betaling eisen; na het versturen van een ingebrekestelling die zonder gevolg is gebleven gedurende 8 werkdagen na ontvangst ervan; en in elk geval elke nieuwe bestelling van de KLANT weigeren; dit alles zonder dat de KLANT een ongerechtvaardigde weigering tot verkoop kan aanvoeren, of enige schadevergoeding kan eisen.

9 – NALEVING – GARANTIE

9.1 Op voorwaarde dat de KLANT heeft voldaan aan de voorwaarden bedoeld in artikel 3.2, garandeert JANVIER LABS dat zij beschikt over de nodige administratieve vergunningen om haar activiteiten uit te mogen voeren en de DIENSTEN te verlenen.

9.2 JANVIER LABS garandeert PRODUCTEN die voldoen aan het ARC, als onderdeel van haar inspanningsverplichting. Het profiteert ook van de gebruikelijke toleranties op dit gebied. Om zijn rechten te doen gelden, moet de KLANT JANVIER LABS op de hoogte brengen, in de vorm en binnen de termijnen bepaald in artikel 6 hierboven, op straffe van verval van elke actie die hierop betrekking heeft.

9.3 JANVIER LABS voert regelmatig gezondheidscontroles uit, waarvan de details en resultaten beschikbaar zijn op de website of op verzoek. Zij verbindt zich ertoe de informatie te verstrekken die strikt noodzakelijk is voor de goede uitvoering en opvolging van de BESTELLINGEN. Na levering van de ONDERZOEKSMODELLEN en/of -RESULTATEN geeft JANVIER LABS een gezondheidsattest af dat overeenkomt met de SPF- of SOPF-status die JANVIER LABS heeft bepaald en die de KLANT heeft gekozen toen hij de BESTELLING plaatste.

In elk geval ontslaat de afgifte van het gezondheidscertificaat de KLANT niet van de toepassing van zijn eigen bioveiligheidsregels en het verzekeren van zijn eigen gezondheidsprogramma met betrekking tot PRODUCTEN of RESULTATEN.

9.4 De KLANT is er van zijn kant verantwoordelijk voor dat zijn activiteiten, BIOLOGISCH MATERIAAL en onderzoeksprotocollen in overeenstemming zijn met de wet en de geldende normen, inclusief ethische normen. De KLANT is als enige verantwoordelijk voor het gebruik dat hij maakt van de PRODUCTEN en RESULTATEN en de gevolgen ervan, evenals voor eventuele schade, kosten of aansprakelijkheden die hij, zijn werknemers, filialen, agenten, onderaannemers of derden lijden of oplopen ten gevolge van het gebruik, de opslag, de overdracht of de vernietiging van de PRODUCTEN en RESULTATEN.

De KLANT zal JANVIER LABS en zijn werknemers, filialen, bedienden en onderaannemers schadeloosstellen en vrijwaren van elke aansprakelijkheid, schade, kosten of aanverwante uitgaven (met inbegrip van juridische kosten en advocatenhonoraria) opgelopen ten gevolge van het BIOLOGISCHE MATERIAAL, het gebruik ervan om de bestelde DIENST uit te voeren, de opslag, overdracht of verwijdering ervan, tenzij kan worden aangetoond dat JANVIER LABS in gebreke of grovelijk nalatig was als enige oorzaak van de geclaimde schade.

9.5 Voor de uitvoering van de bestelde DIENSTEN beslist JANVIER LABS als enige over de verzorging en de gebruikscriteria van het BIOLOGISCHE MATERIAAL met betrekking tot AAALAC. Het behoudt de mogelijkheid om dieren die pijn lijden en die deel uitmaken van het BIOLOGISCH MATERIAAL of de RESULTATEN, te doden volgens een pijnschaal die vooraf is vastgesteld met de interne ethische commissie van JANVIER LABS. Dit pijnrooster wordt op verzoek aan de KLANT verstrekt.

9.6 Het gewicht en/of de leeftijd van de ONDERZOEKSMODELLEN en -RESULTATEN dat op de leveringsbonnen wordt vermeld, is het gewicht dat ze hebben op het moment dat ze worden verpakt voor verzending, in de lokalen van JANVIER LABS.

9.7 Drachtige dieren :

  1. JANVIER LABS garandeert dracht onder omstandigheden die specifiek zijn voor elke stam van de ONDERZOEKSMODELLEN die in de CATALOGUS worden gepresenteerd,
  2. JANVIER LABS geeft geen garantie voor het aantal dieren per nest noch de exacte geboortedatum,
  3. JANVIER LABS biedt geen garantie tegen het risico van drachtonderbreking tijdens het transport indien de dracht minder dan 5 dagen (op het moment van verpakking voor levering) of meer dan 2/3 van de dracht voor de betreffende stam bedraagt.

10 – EIGENDOM

10.1 De KLANT verklaart dat hij over de nodige rechten en titels beschikt om het BIOLOGISCHE MATERIAAL toe te vertrouwen aan JANVIER LABS, teneinde de bestelde DIENSTEN uit te voeren.

10.2 JANVIER LABS verwerft geen enkel recht op het BIOLOGISCH MATERIAAL of op de RESULTATEN, die met name afstammelingen en afgeleide producten zijn van het BIOLOGISCH MATERIAAL dat aan JANVIER LABS is toevertrouwd.

10.3 De in de CATALOGUS beschreven muizenstammen blijven eigendom van en/of vallen onder de exclusieve controle van JANVIER LABS, dat alle intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de PRODUCTEN, foto’s en technische documentatie behoudt. Deze mogen niet worden meegedeeld, gepubliceerd, toegewezen, gekopieerd, gereproduceerd, gewijzigd, vertaald of overgedragen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van JANVIER LABS.

10.4 Evenzo zijn en blijven alle methodes, protocollen, knowhow, materialen (met inbegrip van biologische), gegevens, technieken, technologieën, licenties, enz. die tijdens de uitvoering van de DIENSTEN worden geïmplementeerd en door JANVIER LABS of door een derde voorafgaand aan de uitvoering van de DIENSTEN of ten tijde van de uitvoering ervan zijn ontwikkeld, het exclusieve eigendom van JANVIER LABS of van deze derde.

Alle informatie, documenten, gegevens of protocollen die door JANVIER LABS aan de KLANT worden verstrekt en die geen RESULTAAT zijn (de “INFORMATIE“), behoren toe aan en/of blijven onder controle van JANVIER LABS.

11 – GEBRUIK VAN ONDERZOEKSMODELLEN EN BIOLOGISCH MATERIAAL

11.1 Gebruik van ONDERZOEKSMODELLEN

11.1.1 De KLANT heeft het recht om de ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleide producten en bijproducten te gebruiken na volledige betaling van de desbetreffende facturen, en uitsluitend voor gebruik de paragrafen van dit artikel die in overeenstemming zijn met de bepalingen.

11.1.2 De KLANT verbindt zich ertoe de ONDERZOEKSMODELLEN uitsluitend te gebruiken voor intern onderzoek dat onder zijn gezag wordt uitgevoerd. Hij verbindt zich ertoe de ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleiden en bijproducten op geen enkele wijze over te dragen en in het bijzonder niet te verkopen, af te staan, te verhuren, weg te geven of uit te lenen aan derden, met inbegrip van haar filialen of onderaannemers. De KLANT verbindt zich ertoe de PRODUCTEN niet te reproduceren, te kopiëren, te bepalen of te analyseren, noch vanuit chemisch, biologisch of fysisch oogpunt, noch reverse engineering of welke wijziging dan ook uit te voeren op de ONDERZOEKSMODELLEN, hun derivaten en bijproducten.

11.1.3 Elke overdracht van ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleide producten en bijproducten moet vooraf schriftelijk worden goedgekeurd door JANVIER LABS. In het bijzonder is deze overeenkomst, zonder dat deze lijst van voorwaarden exhaustief is, afhankelijk van (i) het feit dat de overdracht plaatsvindt zonder tegenprestatie; (ii) het feit dat de ONDERZOEKSMODELLEN, hun afgeleiden en bijproducten uitsluitend worden gebruikt voor een specifiek geïdentificeerd onderzoeksproject dat wordt uitgevoerd onder het gezag van de KLANT; en (iii) het feit dat de regels van de MGI-nomenclatuur worden nageleefd.

11.2        Gebruik van BIOLOGISCH MATERIAAL en RESULTATEN

11.2.1 De eigendomsoverdracht van de RESULTATEN wordt van kracht  na volledige betaling van de DIENSTEN; en de KLANT zal de INFORMATIE die JANVIER LABS heeft verzonden, kunnen gebruiken voor zijn eigen interne behoeften die verband houden met het gebruik van de RESULTATEN, binnen de grenzen die zijn vastgelegd in artikel 10.3, 10.4 en artikel 15 van de AVS, zonder enige andere mogelijkheid om deze INFORMATIE afzonderlijk te benutten, te reproduceren, te kopiëren, te wijzigen of te vertalen, in het bijzonder met het oog op vertegenwoordiging, overdracht, marketing of publicatie.

11.2.2 Het BIOLOGISCHE MATERIAAL en de afgeleiden ervan mogen enkel door JANVIER LABS worden aangewend, gebruikt of bewaard om de bestelde DIENST uit te voeren. Alle rapporten, gegevens of bewijzen met betrekking tot verleende diensten worden door JANVIER LABS slechts bewaard gedurende 1 jaar nadat het laatste rapport (het “Eindrapport“) met betrekking tot die DIENST is verzonden, of gedurende een andere bewaarperiode indien wettelijk bepaald. Aan het einde van deze wettelijke periode worden deze documenten vernietigd, tenzij de KLANT hierom schriftelijk vraagt, uiterlijk bij ontvangst van het Eindrapport. Elk verzoek van de KLANT om de goederen langer te bewaren, moet worden gerechtvaardigd en zal aanleiding geven tot facturatie.

11.2.3 Na voltooiing van de DIENSTEN en levering (indien van toepassing) van het Eindrapport, dient de KLANT te beslissen of hij het resterende BIOLOGISCHE MATERIAAL en/of haar afgeleiden en afstammelingen (het “MATERIAAL“) vernietigt of teruggeeft. De teruggave van het MATERIAAL aan de KLANT of aan een andere derde die uitdrukkelijk door de KLANT is aangeduid, gebeurt op eigen kosten, risico en gevaar van de KLANT, wat de KLANT zonder voorbehoud aanvaardt en erkent.

11.2.4 Indien de KLANT nalaat om instructies te geven, ten laatste binnen de 15 werkdagen volgend op de laatste levering van de RESULTATEN en/of het Eindrapport, zal het MATERIAAL vernietigd worden, zonder enige schadevergoeding of compensatie verschuldigd door JANVIER LABS.

Hetzelfde geldt indien, tijdens de uitvoering van een DIENST, met inbegrip van de verlengingsperiode voorzien in artikel 7.5 hierboven, een factuur onbetaald blijft op haar vervaldag, ondanks een aanmaning verstuurd door JANVIER LABS naar het laatst gekende adres verstrekt door de KLANT, zoals vermeld in artikel 17.4 van de AVS.

11.3 De KLANT verbindt zich ertoe de JAXTM Sperm Cryo Kit die hij bij JANVIER LABS heeft aangeschaft niet over te dragen buiten het grondgebied van de licentie die JANVIER LABS bezit: Frankrijk, Oostenrijk, België, Tsjechië, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Polen, Slowakije, Spanje, Zwitserland, Denemarken, Finland, Noorwegen, Zweden, VK.

JANVIER LABS geeft geen garantie op producten van het merk JAX tm, inclusief de spermacryopreservatiekit.

12 – AANSPRAKELIJKHEID

12.1 De garantie op de PRODUCTEN is beperkt tot de vervanging of terugbetaling van de PRODUCTEN die niet conform zijn of een defect vertonen.

12.2 De aansprakelijkheid van JANVIER LABS, ongeacht de aard en de vorm van de vordering, is beperkt tot directe en bepaalde materiële schade, uitsluitend tot het bedrag van de betwiste BESTELLING.

Bijgevolg, en zonder dat deze opsomming beperkend is, worden immateriële schade, bedrijfsschade, omzetverlies en/of verlies van opportuniteit geleden door de KLANT, uitdrukkelijk uitgesloten van elke vergoeding door JANVIER LABS.

12.3 JANVIER LABS is niet verantwoordelijk voor beslissingen genomen door de KLANT of door een derde in naam van de KLANT, in het bijzonder met betrekking tot de keuze van de KLANT voor de bestelde PRODUCTEN. Het is uitsluitend aan de KLANT, als professional, om de geschiktheid te beoordelen van de PRODUCTEN die zij hebben gekozen voor hun onderzoeksdoelstellingen en -behoeften.

13 – OVERMACHT

13.1 JANVIER LABS kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de niet-uitvoering of vertraging in de uitvoering van een van zijn verplichtingen ten gevolge van een geval van overmacht.

13.2 In het bijzonder vormen de volgende gevallen een geval van overmacht : elke moeilijkheid bij de productie of levering ten gevolge van slecht weer, oorlogsdaden, lock-out, volledige of gedeeltelijke externe of interne stakingen of andere arbeidsgeschillen, terreurdaden, beslissingen van een wettelijke autoriteit, branden, overstromingen, opstanden, pandemieën, oorlogen, explosies of andere ernstige verstoringen van de productie of de werking van JANVIER LABS, computerstoringen, wijzigingen in normen of regelgeving, met name in de landen waar PRODUCTEN of RESULTATEN worden geleverd of geproduceerd, import- of exportverboden, onderbrekingen of vertragingen van leveringen of transport, ongeacht of deze gebeurtenissen JANVIER LABS, haar leveranciers of vervoerders direct of indirect treffen; alsook elke gebeurtenis buiten de wil van JANVIER LABS die de uitvoering van haar verplichtingen beïnvloedt.

13.3 De uitvoering van de verplichting wordt opgeschort voor de duur van de overmachtssituatie. Zodra de oorzaak van deze opschorting verdwijnt, zal JANVIER LABS alles in het werk stellen om de normale uitvoering van zijn contractuele verplichtingen zo snel mogelijk te hervatten. Indien de verhindering definitief is of langer dan 1 maand duurt, kan de BESTELLING worden geannuleerd 8 werkdagen na ontvangst van een aangetekende brief met ontvangstbevestiging of een buitengerechtelijk document waarin de intentie om de verkoop te annuleren wordt vermeld.

13.4 De opschorting van verplichtingen of de annulering van de BESTELLING in geval van overmacht kan in geen geval aanleiding geven tot aansprakelijkheid voor de niet-uitvoering van de verplichting in kwestie, noch leiden tot de betaling van schadevergoedingen of laattijdige boetes. Tijdens de opschorting blijft elk van de partijen verantwoordelijk voor de eigen kosten die voortvloeien uit de situatie.

14 – VERZEKERING

Elk van de Partijen verbindt zich ertoe een beroepsaansprakelijkheidsverzekering af te sluiten bij een solvabele verzekeringsmaatschappij.

15 – VERTROUWELIJKHEID – BESCHERMING VAN PERSOONSGEGEVENS

15.1 Privacy

15.1.1 Alle INFORMATIE die JANVIER LABS aan de KLANT stuurt, als onderdeel van de totstandkoming of uitvoering van de BESTELLING, wordt beschouwd als vertrouwelijk. Elke mededeling van deze documenten aan derden moet eerst door JANVIER LABS worden goedgekeurd.

15.1.2 Deze vertrouwelijkheid is niet van toepassing op (i) informatie die al publiekelijk beschikbaar was de communicatie ervan, of (ii) informatie die rechtmatig is ontvangen van een derde partij, of (iii) informatie die al in het bezit van de KLANT was voorafgaand aan de BESTELLING, of (iv) informatie waarvan de openbaarmaking is opgelegd door de wet of een uitvoerbare gerechtelijke uitspraak.

15.1.3 Deze verplichting geldt gedurende de uitvoering van de BESTELLING en tot 5 jaar na levering.

15.2 Bescherming van persoonlijke gegevens

15.2.1 JANVIER LABS mag, in haar hoedanigheid van gegevensbeheerder, ten behoeve van de BESTELLING de persoonsgegevens van personen die namens de KLANT werken (de “Gegevens“) opslaan, verwerken en gebruiken. De gegevens die worden verzameld via de geplaatste BESTELLINGEN zijn noodzakelijk voor het beheer van de BESTELLING en de uitvoering ervan.

15.2.2 Deze gegevens kunnen door JANVIER LABS intern worden doorgegeven, met name binnen de commerciële, technische en administratieve teams. Ze kunnen worden gebruikt door externe dienstverleners waarop de verantwoordelijke voor de verwerking een beroep kan doen, met name, en zonder dat deze lijst uitputtend is, voor het verzenden van facturen, transport of levering met betrekking tot de BESTELLING. Gegevens worden niet doorgegeven buiten de Europese Unie.

15.2.3 De Gegevens worden bewaard zolang het aanbod van JANVIER LABS en de BESTELLING gelden, totdat aan de respectievelijke verplichtingen van de Partijen is voldaan. Ze worden zo lang gearchiveerd als wettelijk is vereist om commerciële documenten te bewaren.

15.2.4 De KLANT, en meer bepaald de betrokken personeelsleden, hebben het recht op toegang, rectificatie, verzet, beperking van de verwerking, verwijdering en overdraagbaarheid van hun gegevens, dat zij kunnen uitoefenen door een e-mail te sturen naar het volgende adres contact@janvier-labs.com,met vermelding van hun naam, voornaam en adres en met bijvoeging van een kopie van beide zijden van hun identiteitsbewijs.

15.2.5 In geval van moeilijkheden in verband met het beheer van hun Persoonsgegevens, kunnen de KLANT en het betrokken personeel een klacht indienen bij de CNIL (commissie ter bescherming van persoonsgegevens) of een andere bevoegde instantie.

 

15.2.6 De KLANT verbindt zich ertoe om alle personen die voor zijn rekening handelen, en in het bijzonder zijn partners, vertegenwoordigers, werknemers en agenten, op de hoogte te brengen van hun rechten zoals uiteengezet in deze clausule.

16 – OPENBAARMAKING

De KLANT geeft JANVIER LABS toestemming om haar als referentie te vermelden.

17 – ONTBINDING

17.1 Onverminderd de bepalingen van artikel 1221 van het Burgerlijk Wetboek heeft de Partij die in gebreke is gebleven, in geval van niet-nakoming door een van de Partijen, niet het recht om tenuitvoerlegging in natura te vorderen, behalve in het geval van een verplichting tot betaling van verschuldigde bedragen.

17.2 Evenzo kan de Partij die de schade heeft geleden, niettegenstaande de bepalingen van artikel 1222 van het Burgerlijk Wetboek, de verplichting niet zelf door een derde laten uitvoeren op kosten van de in gebreke blijvende Partij.

17.3 In overeenstemming met artikel 1223 van het Burgerlijk Wetboek kan de Partij die het slachtoffer is van het verzuim de nalatige Partij in kennis stellen van haar beslissing om een gebrekkige nakoming van de verbintenis te aanvaarden, met een evenredige vermindering van de prijs, zodra de ingebrekestelling die zij heeft verstuurd (per aangetekende brief met bericht van ontvangst, met vermelding van de redenen voor de vertraging) 15 kalenderdagen na ontvangst zonder gevolg is gebleven.

De in gebreke blijvende partij die voornemens is de prijsvermindering te aanvaarden, maakt haar beslissing binnen 1 maand schriftelijk bekend. Bij gebreke van overeenstemming tussen de Partijen is de procedure van artikel 18 van toepassing.

17.4 In geval van niet-betaling van de aan haar verschuldigde bedragen (met name in toepassing van de bepalingen van artikel 4.3), en onverminderd haar andere rechten op schadevergoeding, kan JANVIER LABS, 15 kalenderdagen nadat de ingebrekestelling zonder gevolg is gebleven, en zonder enige andere formaliteit of kennisgeving, overgaan tot annulering van de betreffende BESTELLING op kosten en op kosten van de KLANT, zonder schadevergoeding voor de KLANT. JANVIER LABS behoudt de reeds ontvangen bedragen, met inbegrip van eventuele boetes die moeten worden toegepast op de vergoeding van haar verlies.

17.5 De bepalingen van deze AVS in de artikelen 9.2, 9.4, 10, 11, 12, 15, 16, 17.5 en 18 blijven van toepassing ondanks annulering, vernietiging of verval van de BESTELLING, ongeacht de vorm waarin en de redenen waarom deze annulering, vernietiging of het verval plaatsvindt.

18 – TOEPASSELIJK RECHT – JURISDICTIE

18.1 Elke vraag die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houdt met deze AVS of met een daaruit voortvloeiende aankoop- of verkooptransactie wordt onderworpen aan het Franse recht, met uitsluiting van elk internationaal of Europees verdrag of conventie, met inbegrip van de Conventie van Wenen van 1969.

18.2 De AVS zijn in het Frans geschreven. Indien ze in een of meer talen zijn vertaald, zal in geval van een geschil enkel de Franse tekst als authentiek worden beschouwd.

18.3 Bij gebreke van een minnelijke schikking zal elk geschil dat direct of indirect verband houdt met een BESCHIKKING of met de AVS EXCLUSIEF worden voorgelegd aan de BEVOEGDE RECHTBANK (FRANKRIJK) IN DE REGIO WAARIN HET HOOFDKANTOOR VAN JANVIER LABS ZICH BEVINDT, ZELFS IN GEVAL VAN PLURALITEIT VAN INSTANTIES OF IN GEVAL VAN EEN VORDERING TOT VRIJWARING.

18.4 Indien enige bepaling van deze AVS ongeschreven en/of ongeldig wordt verklaard door een rechtbank of enige andere autoriteit, zal een dergelijke beslissing op geen enkele wijze de geldigheid van de overige bepalingen van deze AVS aantasten. De partijen streven ernaar overeenstemming te bereiken over de voorwaarden van een billijke clausule of een deel van een clausule die de aldus nietig verklaarde clausule kan vervangen.

 

 

Search this website